All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | Created in the [[Meiji era]], it may not have as long a history as ''[[washoku]]'' (Japanese traditional dishes), yet there are ''yōshoku'' dishes which have themselves become traditional Japanese fare. ''Yōshoku'' is considered a field of Japanese cuisine, including such typical adapted meals as ''[[tonkatsu|katsu]]'', beefsteak, ''[[korokke]]'', ''[[naporitan]]'', [[Hayashi rice]] and curry rice ([[Japanese curry]]). Many of these meals are even assumed to be ''washoku''. |
h Japanese (ja) | 洋食は[[:en:Meiji era|明治時代]]に誕生したため、[[washoku/ja|和食]](日本の伝統料理)ほど長い歴史はない。しかし、洋食の中にはそれ自体が日本の伝統料理となったものもある。洋食は日本料理の一分野とされており、[[tonkatsu/ja|カツ]]、ビーフステーキ、[[korokke/ja|コロッケ]]、[[naporitan/ja|ナポリタン]]、[[Hayashi rice/ja|ハヤシライス]]、カレーライス([[Japanese curry/ja|日本式カレー]])など、典型的なアレンジされた料理が含まれる。これらの料理の多くは、もはや和食だとさえ思われている。 |