All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | ===Southeast Asia=== In Southeast Asia, tofu was introduced to the region by Chinese immigrants from [[Fujian|Fujian province]], as evidenced by many countries in Southeast Asia referring to tofu using the [[Min Nan]] Chinese word for either soft or firm tofu, or "tāu-hū" or "tāu-goa<sup>n</sup>" respectively. In [[Indonesia]], [[Malaysia]], [[Singapore]], [[Thailand]], [[Cambodia]], [[Myanmar]], the [[Philippine]]s and [[Vietnam]], tofu is widely available and used in many local dishes. |
h Japanese (ja) | === 東南アジア === 東南アジアでは、豆腐は[[:en:Fujian|福建省]]出身の中国人移民によってこの地域に紹介された。これは、東南アジアの多くの国々が豆腐を、軟らかい豆腐または硬い豆腐を表す[[:en:Min Nan|閩南語]](それぞれ「tāu-hū」または「tāu-goa<sup>n</sup>」)で呼んでいることからも明らかである。[[:en:Indonesia|インドネシア]]、[[:en:Malaysia|マレーシア]]、[[:en:Singapore|シンガポール]]、[[:en:Thailand|タイ]]、[[:en:Cambodia|カンボジア]]、[[:en:Myanmar|ミャンマー]]、[[:en:Philippine|フィリピン]]、[[:en:Vietnam|ベトナム]]では、豆腐は広く普及しており、多くの郷土料理に使われている。 |