All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | ==Types== === Types of ''rendang'' in Malay Peninsula and Singapore === Betty Yew's cookbook ''Rasa Malaysia'', published in 1982, features 16 rendang recipes that highlight regional nuances. Rendang can be made with a variety of proteins, including buffalo, chicken, duck, mutton, venison, shellfish, birds, and grasshoppers. Popular regional variations include ''rendang kerbau'' ([[Water buffalo|buffalo]] rendang) from Rembau and ''rendang udang galah'' (giant freshwater prawn rendang) from Lenggong. Vegetable ingredients like [[jackfruit]], ''pucuk teh'', and ''pucuk maman'' (''[[Cleome gynandra]]'') are often added, reflecting the ingenuity of Malay communities in utilizing local resources. |
h Japanese (ja) | ==種類{{Anchor|Types}}== ===マレー半島とシンガポールにおけるルンダンの種類=== 1982年に出版されたベティ・ユーの料理本''Rasa Malaysia''には、地域のニュアンスを強調した16種類のルンダンレシピが掲載されている。ルンダンは、スイギュウ、鶏肉、鴨肉、羊肉、鹿肉、甲殻類、鳥類、バッタなど、様々なタンパク質で作ることができる。人気のある地域的なバリエーションには、レンバウの''rendang kerbau''([[Water buffalo/ja|スイギュウ]]ルンダン)やレンゴンゴンガの''rendang udang galah''(オニテナガエビのルンダン)などがある。[[jackfruit/ja|ジャックフルーツ]]、''pucuk teh''、''pucuk maman''(''[[Cleome gynandra/ja|Cleome gynandra]]'')などの野菜の材料がよく加えられ、地元の資源を活用するマレー共同体の創意工夫を反映している。 |