All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)It is hypothesized that curry became popular in Japan because the Imperial Japanese Navy, modeled after the [[British Navy]], adopted it as a menu item for its ship's mess, or because it was on the menu of the Imperial Japanese Army's mess hall. On the other hand, Naoshi Takamori, a naval culinary researcher and former Maritime Self-Defense Force officer, points out that although Japanese military manuals from the 1880s include instructions for making curry, curry did not become common in the Imperial Japanese Navy until the 1920s, during the [[Showa era]]. According to him, curry did not spread from the Japanese military to the Japanese civilian sector, but was adopted by the Japanese military from the civilian sector.
 h Japanese (ja)カレーが日本で普及したのは、[[:en:British Navy|イギリス海軍]]を模範とした大日本帝国海軍が、艦船の食堂のメニューとして採用したため、あるいは陸軍の食堂のメニューにあったためだと推測されている。一方、海軍料理研究家で元海上自衛官の高森直史は、1880年代の日本の軍事教範にカレーの作り方が記載されているものの、カレーが大日本帝国海軍で普及したのは[[:en:Showa era|昭和時代]]の1920年代になってからだと指摘している。彼によると、カレーは日本軍から日本の民間部門に広まったのではなく、民間部門から日本軍に採用されたものであるという。