All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | Known throughout the world as the "Spice Islands", the Indonesian islands of [[Maluku Islands|Maluku]] contributed to the introduction of its native spices to world cuisine. Spices such as [[nutmeg|nutmeg or mace]], [[clove]], [[Pandanus amaryllifolius|pandan leaves]], [[Pangium edule|''keluwak'']] and [[galangal]] are native to Indonesia. It is likely that [[black pepper]], [[turmeric]], [[lemongrass]], [[shallot]], [[cinnamon]], [[candlenut]], [[coriander]] and [[tamarind]] were introduced from [[India]], while [[ginger]], [[scallion]]s and [[garlic]] were introduced from [[China]]. Those spices from mainland Asia were introduced early, in ancient times, thus they became integral ingredients in Indonesian cuisine. |
h Japanese (ja) | 「スパイス諸島」として世界中に知られている[[:en:Maluku Islands|マルク諸島]]は、その地のスパイスを世界の料理に導入するのに貢献した。[[nutmeg/ja|ナツメグまたはメース]]、[[clove|クローブ]]、[[Pandanus amaryllifolius/ja|パンダンリーフ]]、[[Pangium edule/ja|クルワック]]、[[galangal/ja|ガランガル]]などのスパイスはインドネシア原産である。[[black pepper/ja|黒胡椒]]、[[turmeric/ja|ウコン]]、[[lemongrass/ja|レモングラス]]、[[shallot/ja|エシャロット]]、[[cinnamon/ja|シナモン]]、[[candlenut/ja|カンドルナッツ]]、[[coriander/ja|コリアンダー]]、[[tamarind/ja|タマリンド]]は[[:en:India|インド]]から、[[ginger/ja|ショウガ]]、[[scallion/ja|ネギ]]、[[garlic/ja|ニンニク]]は[[:en:China|中国]]から導入された可能性が高い。これらのアジア大陸からのスパイスは古く、古代に導入されたため、インドネシア料理に不可欠な材料となった。 |