All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Vegetables like [[winged bean]], [[tomato]], [[cucumber]] and the small variety of [[bitter melon]] are commonly eaten raw, like in ''[[lalab]]''. The large bitter melon variety is usually boiled. [[Etlingera elatior|''Kecombrang'']] and [[papaya]] flower buds are a common Indonesian vegetable. ''[[Urap]]'' is seasoned and spiced shredded [[coconut]] mixed together with vegetables. ''[[asinan|Asinan betawi]]'' are preserved vegetables. ''[[Gado-gado]]'' and ''[[pecel]]'' are a salad of boiled vegetables dressed in a [[peanut]]-based spicy sauce, while ''[[karedok]]'' is its raw version.
 h Japanese (ja)[[winged bean/ja|シカクマメ]]、[[tomato/ja|トマト]]、[[cucumber/ja|キュウリ]]、小型の[[bitter melon/ja|ニガウリ]]などの野菜は、「[[lalab/ja|ララブ]]」のように生のまま食べられることが多い。大型のニガウリは通常茹でて食べる。「[[Etlingera elatior/ja|ケチョンブラン]]」と[[papaya/ja|パパイヤ]]の花芽は、一般的なインドネシアの野菜である。「[[Urap/ja|ウラップ]]」は、味付けされスパイスの効いたすりおろした[[coconut/ja|ココナッツ]]と野菜を混ぜたものである。「[[asinan/ja|アシナン・ブタウィ]]」は、保存野菜である。「[[Gado-gado/ja|ガドガド]]」と「[[pecel/ja|プチェル]]」は、茹でた野菜に[[peanut/ja|ピーナッツ]]ベースの辛いソースをかけたサラダで、「[[karedok/ja|カレドック]]」は生の野菜を使ったものである。