All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | Popular desserts are ''[[payasam]]'' (pudding) and ''[[halwa]]''. Payasam, especially ''Ambalappuzha Paalpayasam'' also known as Gopala Kashayam (Krishnan's potion) prepared at the 17th century [[Ambalappuzha|Ambalappuzha Sri Krishna swami temple]], is a delicacy known for its unique and flavourful taste. Interestingly, on each day the paalpayasam is prepared only after (ritualistically) seeking due permission from the presiding deity — [[Krishna|Shri Krishna]]. Kerala has a number of paayasam varieties including but not limited to ''Paalpayasam, Vermicelli Payasam, Pradhaman, Ada Pradhaman, Chakka (Jackfruit) Pradhaman, Parippu Paayasam'' and more. Paayasam like Vermicelli Payasam (Semiya payasam) also finds a place in [[Iftar]] feast of Muslim communities in Kerala. |
h Japanese (ja) | 人気のあるデザートは、''[[payasam/ja|パヤサム]]''(プディング)と''[[halwa/ja|ハルワ]]''である。パヤサム、特に17世紀に建立された[[:en:Ambalappuzha|アンバラプーザ・スリー・クリシュナ・スワーミ寺院]]で調製される「ゴパラ・カシャヤム(クリシュナの秘薬)」としても知られる''アンバラプーザ・パールパヤサム''は、そのユニークで風味豊かな味で知られる珍味である。興味深いことに、毎日パールパヤサムは、祭神である[[:en:Krishna|シュリー・クリシュナ]]からの正当な許可を(儀式的に)得た後にのみ調製される。ケララ州には、''Paalpayasam''、''Vermicelli Payasam''、''Pradhaman''、''Ada Pradhaman''、''Chakka (Jackfruit) Pradhaman''、''Parippu Paayasam''など、多くの種類のパヤサムがある。''Vermicelli Payasam''(セーミヤ・パヤサム)のようなパヤサムは、ケララ州のムスリム共同体の[[:en:Iftar|イフタール]]の宴でも食される。 |