All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)[[Japanese star anise]] (''Illicium anisatum''), a similar tree, is highly toxic and inedible; in Japan, it has instead been burned as [[incense]]. Cases of illness, including "serious [[neurological]] effects, such as seizures", reported after using star anise tea may be a result of deliberate [[economically motivated adulteration]] with this species. Japanese star anise contains the [[neurotoxin]] [[anisatin]], which also causes severe [[inflammation]] of the [[kidneys]] ([[nephritis]]), [[urinary tract]], and [[gastrointestinal tract|digestive organs]] when ingested.
 h Japanese (ja)類似の樹木である[[Japanese star anise/ja|シキミ]](''Illicium anisatum'')は毒性が強く食用にはならない。日本では代わりに[[:en:incense|線香]]として燃やされてきた。八角茶を使用した後に報告された「けいれんなどの重篤な[[neurological/ja|神経学的]]影響」を含む病気の事例は、この種による意図的な[[:en:economically motivated adulteration|経済的目的の混入]]の結果である可能性がある。シキミには[[neurotoxin/ja|神経毒]]である[[anisatin/ja|アニサチン]]が含まれており、これは摂取すると[[kidneys/ja|腎臓]]([[nephritis/ja|腎炎]])、[[urinary tract/ja|尿路]]、[[gastrointestinal tract/ja|消化器系]]の重度の[[inflammation/ja|炎症]]も引き起こす。