All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)[[Tea]] consumption in the Philippines is driven primarily by growing health consciousness amongst middle- to high-income consumers. Tea is commonly prepared using [[Carmona retusa|Philippine wild tea]] or [[Thea sinensis|tea tree]]. There are several known variations of tea using different additives. Pandan iced tea is one of these, made with [[Pandanus|pandan]] leaves and [[lemongrass]] (locally known as ''tanglad''). [[Ginger tea|''Salabat'']], sometimes called ginger tea, is brewed from [[ginger]] root and usually served during the cold months, and when illnesses such as flu or sore throat strikes.
 h Japanese (ja)フィリピンにおける[[Tea/ja|お茶]]の消費は、主に中高所得層の健康意識の高まりによって促進されている。お茶は一般的に[[Carmona retusa/ja|フィリピン野生茶]]または[[Thea sinensis/ja|茶の木]]を用いて淹れられる。様々な添加物を使ったいくつかの既知のお茶のバリエーションがある。パンダンアイスティーもその一つで、[[Pandanus/ja|パンダン]]の葉と[[lemongrass/ja|レモングラス]](現地では''tanglad''として知られる)で作られる。[[Ginger tea/ja|''サラバット'']]は、時にジンジャーティーとも呼ばれ、[[ginger/ja|ショウガ]]の根から淹れられ、通常は寒い時期や、インフルエンザや喉の痛みなどの病気にかかったときに提供される。