All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | Another manuscript, ''[[Utilis Coquinario]]'', mentions dishes such as "pyany", poultry garnished with [[peony|peonies]]; "hyppee", a [[rose hip|rose-hip]] broth; and birds such as [[cormorant]]s and [[Eurasian woodcock|woodcocks]]. |
h Japanese (ja) | 別の写本『[[:en:Utilis Coquinario|ウティリス・コキナリオ]]』には、「pyany」([[peony/ja|シャクヤク]]で飾った家禽料理)、「hyppee」([[rose hip/ja|ローズヒップ]]のスープ)などの料理や、[[cormorant/ja|ウミウ]]や[[Eurasian woodcock/ja|ヤマシギ]]などの鳥が記載されている。 |