All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | The rapid introduction of chilies to Africa and Asia was likely through [[Portuguese Empire|Portuguese]] and [[Spanish Empire|Spanish traders]] in the 16th century, though the details are unrecorded. The Portuguese introduced them first to Africa and Arabia, and then to their colonies and trading posts in Asia, including [[Goa]], [[Sri Lanka]], and [[Malacca]]. From there, chilies spread to neighboring regions in South Asia and western Southeast Asia via local trade and natural dispersal. Around the same time, the Spanish also introduced chilies to the Philippines, where they spread to [[Melanesia]], [[Micronesia]], and other [[Pacific Islands]] via their monopoly of the [[Manila galleons]]. Their spread to East Asia in the late 16th century is less clear, but was likely also through local trade or through Portuguese and Spanish trading ports in [[Canton, China]], and [[Nagasaki]], [[Japan]]. The earliest known mention of the chili pepper in Chinese writing dates to 1591, though the pepper is thought to have entered the country in the 1570s. |
h Japanese (ja) | トウガラシがアフリカやアジアに急速に導入されたのは、おそらく16世紀の[[:en:Portuguese Empire|ポルトガル]]や[[:en:Spanish Empire|スペインの商人]]を通じてであったと考えられるが、詳細は記録されていない。ポルトガル人はまずアフリカやアラビアに導入し、その後[[:en:Goa|ゴア]]、[[:en:Sri Lanka|スリランカ]]、[[:en:Malacca|マラッカ]]を含むアジアの植民地や交易拠点へと広めた。そこからトウガラシは、現地の交易や自然な分散を通じて、南アジアや東南アジア西部の隣接地域へと広まった。ほぼ同時期に、スペイン人もフィリピンにトウガラシを導入し、[[:en:Manila galleons|マニラ・ガレオン船]]による独占貿易を通じて[[:en:Melanesia|メラネシア]]、[[:en:Micronesia|ミクロネシア]]、その他の[[:en:Pacific Islands|太平洋諸島]]へと広まった。16世紀後半の東アジアへの伝播はあまり明確ではないが、これもまた現地の交易か、あるいは[[:en:Canton, China|広東]]や日本の[[:en:Nagasaki|長崎]]にあるポルトガルやスペインの交易港を通じてであった可能性が高い。中国の文献におけるトウガラシの最古の記述は1591年に遡るが、トウガラシは1570年代には中国に入っていたと考えられている。 |