All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | For a few cheeses, the milk is [[curd]]led by adding [[acid]]s such as vinegar or [[Wikipedia:lemon juice|lemon juice]]. Most cheeses are acidified to a lesser degree by bacteria, which turn [[milk sugar]]s into [[lactic acid]], then the addition of rennet completes the curdling. Vegetarian alternatives to rennet are available; most are produced by [[fermentation]] of the fungus ''[[Rhizomucor miehei|Mucor miehei]]'', but others have been extracted from various species of the ''[[Cynara]]'' thistle family. [[Cheesemaker]]s near a dairy region may benefit from fresher, lower-priced milk, and lower shipping costs. |
h Japanese (ja) | 一部のチーズでは、酢や[[:en:lemon juice|レモン汁]]などの[[acid/ja|酸]]を加えることでミルクを[[curd/ja|凝固]]させる。ほとんどのチーズは、[[milk sugar/ja|乳糖]]を[[lactic acid/ja|乳酸]]に変えるバクテリアによって、より低い程度に酸性化され、レンネットを加えることで凝乳が完了する。レンネットに代わるベジタリアン用のものもあり、そのほとんどは''[[Rhizomucor miehei/ja|ムコール・ミーヘイ]]''という菌の[[fermentation/ja|発酵]]によって作られるが、その他にも''[[Cynara/ja|シナノキ]]''科の様々な種から抽出されたものもある。酪農地帯に近い[[Cheesemaker/ja|チーズメーカー]]は、より新鮮で低価格の牛乳を手に入れることができ、輸送コストも抑えられるというメリットがある。 |