All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)== Stock versus broth ==
{{see also|Stock (food)}}
<onlyinclude>
Many cooks and food writers use the terms ''broth'' and ''stock'' interchangeably. In 1974, [[James Beard]] (an American cook) wrote that stock, broth, and bouillon "are all the same thing".
 h Japanese (ja)==ストック対ブロス==
{{see also/ja|Stock (food)/ja}}
<onlyinclude>
多くの料理人や料理に関する著述家は、「ブロス」と「ストック」という用語を区別せずに使用している。1974年、アメリカの料理人である[[:en:James Beard|ジェームズ・ビアード]]は、ストック、ブロス、ブイヨンは「すべて同じものである」と記している。