All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | Rancid fats and oils taste very unpleasant in even small amounts, so people avoid eating them. It is very difficult to measure or estimate the actual human consumption of these substances. Highly unsaturated [[Omega-3 fatty acid|omega-3]] rich oils such as fish oil, when being sold in pill form, can hide the taste of oxidized or rancid fat that might be present. In the US, the health food industry's dietary supplements are self-regulated and outside of FDA regulations. To properly protect unsaturated fats from oxidation, it is best to keep them cool and in oxygen-free environments. |
h Japanese (ja) | 腐敗した油脂は少量でも非常に不味いので、人々は食べるのを避ける。 これらの物質の実際の消費量を測定したり推定したりすることは非常に難しい。魚油のような不飽和度の高い[[Omega-3 fatty acid/ja|オメガ3]]を豊富に含む油は、錠剤の形で売られている場合、酸化したり腐ったりした脂肪の味を隠すことができる。米国では、健康食品業界の栄養補助食品は自主規制されており、FDAの規制の対象外である。不飽和脂肪酸を酸化から適切に守るには、酸素のない環境で冷却保存するのが最善である。 |