Export translations
Jump to navigation
Jump to search
Settings
Group
22-Dihydroergocalciferol
7-Dehydrocholesterol
7-Keto-DHEA
Acefurtiamine
Adenosylcobalamin
Adipose tissue
Adobo
Afghan cuisine
African cuisine
Alfacalcidol
Allithiamine
Aloo gobhi
Amino acid
Angiotensin II receptor blocker
Anglo-Indian cuisine
Anti-obesity medication
Antidiarrheal
Antihypertensive drug
Asian cuisine
Atheroma
Atherosclerosis
Atta (flour)
B vitamins
Bacillus subtilis
Balti (food)
Beef
Benfotiamine
Bengali cuisine
Bhaji
Bhang
Bhurta
Bifidobacterium
Biguanide
Biosimilar
Biotin
Black pepper
Blood
Blood sugar level
Body mass index
Bodybuilding supplement
Bokkeum-bap
Broth
Bunny chow
Burmese cuisine
Burmese curry
Butter chicken
Calcifediol
Calcipotriol
Calcitriol
Calcitroic acid
Calcium channel blocker
Calcium lactate
Calcium stearate
Calcium supplement
Cambium
Cannabis (drug)
Cannabis edible
Cannabis in pregnancy
Cardiology
Celery
Celosia
Chapati
Cheese
Chenopodium album
Chicken curry
Chicken tikka masala
Chili pepper
Chili powder
Chinese cuisine
Chinese herbology
Chingri malai curry
Cholecalciferol
Chronic kidney disease
Circulatory system
Citric acid cycle
Climate change mitigation
Clostridium butyricum
Coconut milk
Coffee in world cultures
Coffee production in China
Coffee production in Colombia
Coffee production in Peru
Coffee production in Thailand
Coffee production in Venezuela
Collagen
Common cold
Concoction
Controlled-release fertilizer
Cream
Cuisine
Cumin
Curry
Curry Awards
Curry in the United Kingdom
Curry powder
Curry tree
Cyanocobalamin
Cymbopogon
Cytochrome P450
Dairy product
Dal bhat
Dextrin
Diabetes
Diabetes medication
Diabetic nephropathy
Dietary fiber
Dietary supplement
Dieting
Dihydrofolic acid
Dihydrotachysterol
Dipeptidyl peptidase-4
Dipeptidyl peptidase-4 inhibitor
Discovery and development of angiotensin receptor blockers
Discovery and development of dipeptidyl peptidase-4 inhibitors
Discovery and development of gliflozins
Disease
Docosahexaenoic acid
Drug class
Dulaglutide
Dum pukht
Dyslipidemia
Effects of climate change on livestock
Eicosapentaenoic acid
Endocrine disease
Endocrine system
Endocrinology
English cuisine
Enterococcus faecium
Enzyme
Ergocalciferol
Ergosterol
Ethyl eicosapentaenoic acid
Fat
Fatty acid
Febuxostat
Fennel
Fertilizer
Filipino cuisine
Fish
Fishcake
Flatbread
Flavin adenine dinucleotide
Flavin mononucleotide
Folate
Folinic acid
Food and drink prohibitions
Fursultiamine
Fusion cuisine
Galangal
Galinha à portuguesa
Garam masala
Garlic
Gastrointestinal tract
Genitourinary system
Ghee
Ginataan
Ginataang manok
Ginger
Glimepiride
GLP-1 receptor agonist
GLP1 poly-agonist peptides
Glucagon-like peptide-1
Gram flour
Gravy
Green curry
Greenhouse gas emissions by the United States
Greenhouse gas emissions from agriculture
Gulai
Halal
Handi
Herb
Herbal medicine
High-density lipoprotein
History of coffee
History of Indian cuisine
Honey
Human body weight
Hydroxocobalamin
Hyperlipidemia
Hypertension
Hypertriglyceridemia
Hyperuricemia
Hypoglycemia
Illicium verum
Incretin
Indian bread
Indian cuisine
Indian Indonesian cuisine
Indonesian cuisine
Insulin
Insulin (medication)
Insulin analog
Insulin glargine
Insulin resistance
Internal medicine
Inulin
Ipragliflozin
Japanese curry
Javanese cuisine
Juan Valdez
Kabuli pulao
Kadai paneer
Kadhi
Kaffir lime
Kaldereta
Kampo
Karahi
Kashmiri cuisine
Kheer
Korean cuisine
Kuzhambu
Lactobacillus acidophilus
Lamb and mutton
Legume
Levomefolic acid
Lipid
Lipid-lowering agent
List of cheeses
List of Indian dishes
List of kampo herbs
Lontong
Lontong kari
Losartan
Low-carbohydrate diet
Low-density lipoprotein
Lumisterol
Macanese cuisine
Madras curry
Malabar matthi curry
Malaysian cuisine
Maltose
Management of obesity
Mechado
Medical classification
Medical diagnosis
Medical specialty
Medical Subject Headings
Medical test
Medication
Medicine
Metabolic syndrome
Metabolism
Metformin
Methylcobalamin
Mineral (nutrient)
Mor Kuzhambu
Mortar and pestle
Mustard oil
Mustard seed
Mutton curry
Naan
Nasi kari
Nasi padang
Niacin
Nicotinamide
Nicotinamide mononucleotide
Nicotinamide riboside
Nifedipine
Nihari
Nutrient
Nutrition
Obesity
Obesity-associated morbidity
Octotiamine
Omega-3 acid ethyl esters
Omega-3 fatty acid
Padang cuisine
Pakistani cuisine
Pantethine
Panthenol
Pantothenic acid
Paricalcitol
Paris Agreement
Parque del Café
Phanaeng
Pharmaceutical code
Pork
Portal:Cheese
Portal:Curry
Portal:Dietary supplement
Portal:Herbs and Spices
Portal:Medication
Portal:Medicine
Portuguese cuisine
Portuguese sauce
Portunus pelagicus
Potassium
Potassium citrate
Poultry
Previtamin D3
Probiotic
Prohormone
Prosultiamine
Protein
Protein (nutrient)
Protein poisoning
Protein toxicity
Provitamin
Pyridoxal
Pyridoxal phosphate
Pyridoxamine
Pyridoxine
Pyritinol
Rajma
Red curry
Rendang
Renin–angiotensin system
Riboflavin
Rice
Rogan josh
Roti
Saffron
Samosa
Sautéing
SGLT2 inhibitor
Shorshe ilish
Shrimp paste
Sitagliptin
Sodium/glucose cotransporter 2
South Asian cuisine
Spice
Spice mix
Sporulation in Bacillus subtilis
Subspecialty
Sulbutiamine
Sulfonylurea
Sustainable energy
Tacalcitol
Tamarind
Telmisartan
Tempering (spices)
Template:Cheese
Template:Culinary herbs and spices
Template:Major Drug Groups
Template:Medicine
Template:Test
Thai curry
Thiamine
Thiamine monophosphate
Thiamine pyrophosphate
Tofu
Tomato purée
Traditional medicine
Triglyceride
Tteok
Tteokbokki
Turmeric
Type 2 diabetes
Type II collagen
Vietnamese cuisine
Vindaloo
Vitamer
Vitamin
Vitamin B1 analogues
Vitamin B12
Vitamin B3
Vitamin B6
Vitamin D
Vitamin D5
Wazwan
Weight management
Xanthine oxidase inhibitor
Yellow curry
Yogurt
Yōshoku
Zinc
Zinc and the common cold
Zinc gluconate
Language
aa - Afar
aae - Arbëresh
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Acehnese
acf - Saint Lucian Creole
acm - Iraqi Arabic
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
ann - Obolo
anp - Angika
apc - Levantine Arabic
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - Balinese (Balinese script)
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
bdr - West Coast Bajau
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bew - Betawi
bg - Bulgarian
bgc - Haryanvi
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
ccp - Chakma
cdo - Mindong
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
chn - Chinook Jargon
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cpx - Puxian
cpx-hans - Puxian (Simplified Han script)
cpx-hant - Puxian (Traditional Han script)
cpx-latn - Puxian (Latin script)
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
crh-ro - Dobrujan Tatar
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
dga - Dagaare
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dua - Duala
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
efi - Efik
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fula
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan
gan-hans - Gan (Simplified Han script)
gan-hant - Gan (Traditional Han script)
gcf - Guadeloupean Creole
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Alemannic
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
hak-hans - Hakka (Simplified Han script)
hak-hant - Hakka (Traditional Han script)
hak-latn - Hak-kâ-ngî (Pha̍k-fa-sṳ)
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
hno - Northern Hindko
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
iba - Iban
ibb - Ibibio
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
isv-cyrl - Interslavic (Cyrillic script)
isv-latn - Interslavic (Latin script)
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kai - Karekare
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
kge - Komering
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjh - Khakas
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
knc - Central Kanuri
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kus - Kusaal
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lua - Luba-Lulua
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mag - Magahi
mai - Maithili
map-bms - Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mnc - Manchu
mnc-latn - Manchu (Latin script)
mnc-mong - Manchu (Mongolian script)
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mui - Musi
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nahuatl
nan - Minnan
nan-hant - Minnan (Traditional Han script)
nan-latn-pehoeji - Minnan (Pe̍h-ōe-jī)
nan-latn-tailo - Minnan (Tâi-lô)
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
nit - Southeastern Kolami
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nog - Nogai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nr - South Ndebele
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nup - Nupe
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nyo - Nyoro
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwa
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qqq - Message documentation
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rki - Arakanese
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rut - Rutul
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Yakut
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - Northern Sami (Finland)
se-no - Northern Sami (Norway)
se-se - Northern Sami (Sweden)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
sh-cyrl - Serbo-Croatian (Cyrillic script)
sh-latn - Serbo-Croatian (Latin script)
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - Sylheti
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tig - Tigre
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - Talysh (Cyrillic script)
tn - Tswana
to - Tongan
tok - Toki Pona
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
ttj - Tooro
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
wal - Wolaytta
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu
wuu-hans - Wu (Simplified Han script)
wuu-hant - Wu (Traditional Han script)
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
yue-hans - Cantonese (Simplified Han script)
yue-hant - Cantonese (Traditional Han script)
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zgh-latn - Standard Moroccan Tamazight (Latin script)
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Export in CSV format
Fetch
<languages /> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Short description|Fried minced or ground seafood}} {{Infobox food | name = Fishcake | image = Fish cakes food dinner.jpg | caption = Fishcake | alternate_name = | course = As a snack, appetizer, or in soups | served = | country = International | region = | main_ingredient = [[Fish as food|Fish]], [[surimi]], [[potato]], [[breadcrumbs]], [[Eggs as food|egg]] | variations = | calories = | other = | alt = An image of a fishcake. }} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> A '''fishcake''' (sometimes written as '''fish cake''') is a culinary dish consisting of filleted fish or other [[seafood]] minced or ground, mixed with a [[starch]]y ingredient, and fried until golden. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Asian-style fishcakes usually contain fish with salt, water, starch, and egg. They can include a combination of fish paste and [[surimi]]. European-style fishcakes are similar to a [[croquette]], consisting of filleted fish or other seafood with potato patty, sometimes coated in [[breadcrumbs]] or [[Batter (cooking)|batter]]. Fishcakes as defined in the ''[[Oxford Dictionary of Food and Nutrition]]'' are chopped or minced fish mixed with potato, egg and flour with [[seasonings]] of onions, peppers and sometimes herbs. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The fishcake has been seen as a way of using up [[leftovers]] that might otherwise be thrown away. In [[Mrs Beeton]]'s 19th century publication ''[[Mrs Beeton's Book of Household Management|Book of Household Management]]'', her recipe for fishcakes calls for "leftover fish" and "cold [[potato]]es". More modern recipes have added to the dish, suggesting such ingredients as [[smoked salmon]] and [[vegetable]]s. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Composition == {{globalize|section|the North Atlantic|date=September 2021}} As fish has traditionally been a major dietary component of people living near seas, rivers, and lakes, many regional variations of the fish cake have arisen. Commonly, fishcakes used [[Cod as food|cod]] as a filling; however, as cod stocks have been depleted, other varieties of [[whitefish (fisheries term)|white fish]] are now used, such as [[haddock]] or [[whiting (fish)|whiting]]. Fishcakes may also use [[oily fish]] such as [[Salmon as food|salmon]] for a markedly different flavour. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Fishcakes have also traditionally been made from salted fish (most commonly cod, haddock, or pollock). Fishcakes are also prepared without breadcrumbs or batter, and are made with a mixture of cooked fish, potatoes, and occasionally eggs formed into patties and then fried. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Variations can depend on what type of fish is used; how finely chopped the fish is; the use of milk or water; the use of flour or boiled potatoes; the use of eggs, egg whites, or no eggs; the cooking method (boiling, frying, or baking); and the inclusion of other ingredients (for example, shrimp, bacon, herbs, or spices). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Fish cakes are cooked in different manners based on the cuisine. In North America, it is common practice to pan-fry the fish cakes and are often served as appetizers whereas in Asia it is often served boiled in soups or as an accompaniment to noodles.Some common dishes in Asian countries that include fish cakes are [[udon]], fish cake soup, fish ball noodles or just served individually as a side dish. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Nutrition == The nutrients in fish cakes are mainly contributed by [[freshwater fish]], the main ingredient in fish cakes. Asian-style fish cakes are usually high in protein, calcium, and low in fat. For example, per 100g of Japanese fish cakes (kamaboko) has approximately 113.6 Calories, in which 12.3g are carbohydrates (4%) (including dietary fiber of 0.12g), 13.2g protein (26%), 0.67g fat (1%) (composed of 0.092g [[saturated fat]], 0.33g [[polyunsaturated fat]] and 0.078g [[monounsaturated fat]]), 48.0 mg cholesterol (16%), 845.5 mg sodium (35%), and 241.1 mg potassium (7%). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> As for western fish cakes or fish patties, there is no significant difference in the nutritional aspects with their Asian counterparts. However, the western fish cakes are relatively higher in fat content. Western fish cakes or patties have approximately 201 Calories per 100g, contributed by 12.38g carbohydrate (4%) (including 1.1g dietary fiber and 1.03g sugar), 13.65g protein, 10.49g fat (16%*) (including saturated fat 2.245g, polyunsaturated fat 3.085g and monounsaturated fat 4.418g), 55 mg cholesterol (22%), 279 mg sodium (14%), and 463 mg potassium. The percentage daily values above are based on a 2000 Calories diet so may vary depending on the caloric needs of the consumer. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Manufacturing == When it comes to manufacturing fishcakes, according to Singaporean fishcake production, fish meats are first defrosted and then ground. After the grinding process, fish meats and all ingredients needed are blended together at high speed. Normally, salt, sugar, flour, and starch are necessarily added to mashed fish fillets. It is good to add salt which approximately weighs 3% of the fish fillets' weight. Also, other ingredients such as vegetables (onions, carrots, or green onions) or chemicals such as MSG can be added for a better flavor only if the ingredients are suitable for the local requirement. Next, the fish paste is formed so that it can be baked or deep-fried. In order to properly preserve fishcake product, during the process of baking or frying, eradication of enzymes and microorganisms is necessary using heat. For instance, Canada has a specific regulation that the fish cakes should be heated to {{convert|65|C|F}} for one minute to destroy the salmonella that may be present. After fishcakes are finally filtered, it is sent for packing and it is now ready to deliver. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Distribution and storage === Fishcakes are also often sold in fish markets in individual pieces. To keep the fish cakes fresh they are often sold in bags full of water. These fish cakes are not fried and usually used in soups. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The shelf life for fish cakes varies greatly depending on the manufacturing and storage process. The shelf life can range from 12 days to 90 days. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Americas == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Brazil === In Brazil, the fish cakes are typically made from a mixture of potatoes, codfish, eggs, parsley, onion and sometimes a hint of nutmeg. They are also commonly referred to as "salt cod fritters" or "salt cod croquettes". These pastries are shaped using two spoons, deep fried and served hot or cold before meals as an appetizer or as a meal itself (usually served with plain or seasoned rice, salad and olives). Ideally, they should be slightly crunchy on the outside and soft and creamy on the inside. They are known for the Portuguese name of "Bolinhos de bacalhau". </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Canada === In [[Newfoundland and Labrador]], the fish is generally salted cod flakes and is blended with mashed potatoes. [[summer savory|Savory]] is used instead of parsley, along with minced sweated onions. The cakes are then formed into rounds and cooked in oil or pork back fat until golden brown. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Caribbean === In [[Barbados]], fishcakes are made from salted codfish, herbs, onions, a variety of seasonings and flour batter, then fried in oil. In [[Bermuda]], they are known as Bermuda fishcakes and are made especially during Easter, but also throughout the year. Here fishcakes are normally eaten between [[hot cross bun]]s. In [[Puerto Rico]] and the [[Dominican Republic]], ''[[bacalaíto]]s'' are eaten either as a snack or as part of a meal. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Asia == === Cambodia === In [[Cambodia]], fishcakes are called ''prohet trei kroeung'' ({{lang|km|ប្រហិតត្រីគ្រឿង}}, {{lang|km-latn|prohet trei krœăng}}). They are made from [[whitefish (fisheries term)|whitefish]] [[fillet (cut)|fillets]] mixed with [[yellow kroeung|yellow ''kroeung'']] and pounded in a [[mortar and pestle]]. The mix is shaped into patties or meatballs and deep-fried. They are eaten with a sauce made out of [[Kampot pepper]] mixed with [[lime juice]] and [[Edible salt|salt]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === China === [[File:Fish tofu (1).jpg|thumb|[[Fish tofu]]]] In the [[Qing dynasty]], there are two recipe books recording how to make square fishcakes with fishes, fatty pork and eggs. [[Fish tofu]] is made of ground fish, and molded into chunks resembling [[tofu]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === India === In [[West Bengal]], several local fish species (mostly [[riverine]]) are prepared and eaten in deep-fried breadcrumb covered fishcakes, locally called ''maacher chop''. The item is very popular as an appetizer during middle-class Bengali festivities. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Indonesia === [[Indonesia]]n varieties of fishcakes are locally known in [[South Sumatra|Southern Sumatra]] as ''[[pempek]]'' or ''empek-empek''. The traditional Southern Sumatran ''pempek'' is served with ''kuah cuka'' ("vinegar sauce"). These fishcakes are usually round or tube-shaped. Another variation of fishcake from Indonesia is ''[[otak-otak]]''. It is believed that ''otak-otak'' is a fusion of [[Palembangese language|Palembangese]] and [[Peranakan]]. The fishcake is wrapped in a banana leaf and then grilled over a charcoal grill. It is served with peanut sauce that's mildly spicy. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <gallery> Pempek Bangka.JPG|''Pempek bangka'' </gallery> </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Israel === In [[Jewish cuisine]], [[gefilte fish]] are patties of white fish mixed with [[matzoh]] or [[challah]], poached in the skin of the fish. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <gallery> File:Gefilte fish topped with slices of carrot.jpg|[[Gefilte fish]] </gallery> </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Japan === {{See also|Surimi#History}} In [[Japan]], white fish is puréed and steamed into a loaf called ''[[kamaboko]]''. Fried fishcakes, such as ''[[satsuma-age]]'' and various fried ''kamaboko'', to which onions, burdock, minced squid and shrimp are added, are also popular. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Fishcakes in Japan are commonly made from [[surimi]], a paste made primarily from fish meat and [[mirin]], starch, egg whites and spices. After formation, they are commonly fried or boiled before packing and distribution. Based on the Japanese food regulations, fish cakes made from fish paste should be sterilized for 45 minutes at 80 °C, measured in the centre. After sterilization, the fish paste should also be stored below 10 °C with frozen fish pastes requiring a minimum storage temperature below -15 °C. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <gallery> Chikuwa.jpg|''[[Chikuwa]]'' Kamaboko.jpg|''[[Kamaboko]]'' Hanpen by yoppy.jpg|''[[Hanpen]]'' Satsumaage.jpg|''[[Satsuma-age]]'' </gallery> </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Myanmar === In [[Myanmar]], fishcakes are made the flesh of the [[bronze featherback]] fish, called ''ngaphe'' ({{langx|my|ငါးဖယ်}}). Fishmongers traditionally use oyster shells or spoons to scrape the fish meat to sell. The meat of the fish is slammed or pounded several times in a mortar and pestle with herbs and spices, to create a chewy texture. After that, the meat is shaped into a small patty and fried, as one of many [[Burmese fritters]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Philippines === In the Philippines, fishcakes are eaten as street food and as a topping on dishes like noodle soup. Fish balls are eaten as street food, usually on a skewer or in a cup, paired with a dipping sauce. They are usually ball-shaped or cylinder-shaped. {{Transliteration|tl|[[Kikiam]]}} is another variety where it is almost prepared like an eggroll. A mix of fish and/or shrimp and ground pork is wrapped in bean curd skin ({{Translation|trgl|tawpe}}), before steaming and then frying. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Singapore === Fishcakes and fish balls are prepared from one or more kinds of fish. They may contain starch, additional condiments or government permitted colouring agents. Fishcakes must contain at least 40% of fish under governmental regulations. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Homemade fishballs and fish cakes can also be made using store-bought or homemade fish paste. Fish paste that are sold commercially have to contain more than one fish, with possible additions of condiments, colouring agents or starch. Based on the Singaporean government Food Regulations, Fish Pastes should contain at least 70% fish. Homemade fish cakes are usually made from [[Mackerel as food|mackerel]] because of their sweeter taste and ease of preparation. Fish paste mixtures are often put in food processors or traditionally thrown against the side of mixing bowls to achieve the bouncier texture of fish cakes. They are then shaped by hand or in molds into various shapes and sizes and stored in the refrigerator or freezer till use. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Korea{{Anchor|Korea}} === In [[South Korea]], fishcakes are called ''eomuk'' ({{lang|ko|어묵}}), or ''odeng'' ({{lang|ko|오뎅}}), which is a loan word from the Japanese stew ''[[oden]]''). Fish cakes are mainly made of [[Alaska pollock]] or [[Golden threadfin bream]] which contains less fat. This is because fatty fish are not suitable for making fishcakes. Salt, sugar, flour, and starch are necessary ingredients as well. Also, other ingredients may be added in order to make fishcakes: onions, carrots, green onions, and cooking wine. It is normal to add several chemicals in order to have a better flavor, such as [[D-sorbitol]] (an artificial sweetener which has approximately 60% of the sweetness of sugar so that diabetic patients can consume), [[soy protein]] (protein extracted from soy which can make it possible to create a better texture of fish cakes with less amount of fish fillets), and [[D-xylose]] (a natural sweetener with low calories), or [[monosodium glutamate]] (MSG). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Usually made by deep-frying paste made from ground fish, ''eomuk'' can be boiled with other ingredients to make ''eomuk-[[Guk|tang]]'' ({{lang|ko|어묵탕}}; "fishcake soup") or ''eomuk-[[jeongol]]'' ({{lang|ko|어묵전골}}; "fishcake hot pot"), stir-fried to make ''eomuk-[[bokkeum]]'' ({{lang|ko|어묵볶음}}), and put in various dishes such as ''[[jjigae]]'' and [[gimbap]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Sold from [[Pojangmacha|street carts]], ''eomuk'' can be boiled on a skewer in broth. The broth is sometimes provided to the customer in paper cups for dipping and drinking. Hot bar, also written as hotbar, is another version of ''eomuk'' sold during cold weather. While still served on a stick or skewer, the hot bar is deep-fried instead of boiled. In this form, the hot bar can be prepared according to any particular vendor's "secret" recipe: plain, mixed with vegetables such as diced carrot or whole [[Kkaennip|perilla leaf]], or served with any number of sauces or [[condiments]] including [[ketchup]] and [[Mustard (condiment)|mustard]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== History ==== Japanese fishcakes were introduced to Korea during the 1910–1945 [[Korea under Japanese rule|Japanese colonial period]]. The first ''eomuk'' processing plant in South Korea was DongKwangFood in [[Bupyeong Market]] in the 1950s in [[Busan]]. In 1953, Park Jae-Deok who learned ''eomuk'' processing from Japan founded Samjin Fish Cake (currently using the brand, "Samjin Amook") which has the longest history in Korea. It was shortly after the outbreak of [[Korean War]] and many refugees migrated to Busan, resulting in booming ''eomuk'' industry. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In the early 1990s, ''Busan-eomuk'' commonly sold in food trucks became a trend. The term ''Busan-eomuk'' started referring to long, sausage shaped ''eomuk''. Since the food trucks usually served ''eomuk'' with a hot broth, ''eomuk'' became one of the most popular fast food in winter season. Even in contemporary Korea, ''eomuk'' food truck can be easily spotted on major downtown streets. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> During the 2010s, the ''eomuk'' industry in South Korea went through a major transformation from the public perception of ''eomuk'' as a fast food to a recognized delicacy. In 2013 December, Samjin Fish Cake established an ''eomuk'' bakery, for the first time in South Korea. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <gallery> Eomuk.jpg|Various ''eomuk'' Street eomuk.jpg|Street ''eomuk'' Korean_snack-Eomukbar-01.jpg|''Eomuk''-bar Eomuk-bokkeum.jpg|''Eomuk-[[bokkeum]]'' Eomuk-tang.jpg|''Eomuk-[[guk|tang]]'' </gallery> </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Thailand === In [[Thai cuisine]], the fish is first mashed and then mixed with chopped [[yardlong bean]]s, fresh [[coriander|cilantro]] (including stalks), fish sauce, and an egg binding. This is deep-fried and usually served with a sweet chilli dipping sauce. ''Thot man pla'' have become popular around the world. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <gallery> Thanin market tod man pla.jpg|''Thot man pla'' at a market in [[Chiang Mai Province|Chiang Mai]] Steamed curry fish cake by Leela (17320946385).jpg|Steamed fish cake or locally known as ''[[Hor mok]]'' </gallery> </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Vietnam === In [[Vietnam]], fishcakes are made of fresh fish, sometimes along with flour. The fishcakes can either be fried or steamed/boiled. These are known in Vietnamese as chả cá and are often included in Vietnamese noodle dishes such as bún riêu or with rice. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Europe == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Denmark === In [[Denmark]], ''fiskefrikadeller'' (fishcakes) are slightly elongated, pan-fried patties much like regular [[frikadeller]]. They are normally not breaded. A similar dish which is boiled, rather than fried, is called ''fiskeboller'' and added to certain soups, though it may be closer to a fish version of a [[knödel]]. In [[Southern Jutland]], ''fiskefrikadeller'' sometimes contain smoked [[Lard|pork fat]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Norway === In [[Norway]], "fiskekaker" are made much like the Danish ''fiskefrikadeller''. They are fried and served with potatoes or pasta, broccoli and raw grated carrot, and often brown sauce instead of white. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The type of fish used vary with availability and recipe: Pollock, haddock, herring, wolf-fish and even salmon or trout are sold, and they are often marketed named after the fish they are made of; Seikaker, Koljekaker, Steinbitkaker, etc. Terms like "burger" is also used; "Lakseburger", "Fiskeburger". </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Additionally there are [[Fish ball#Scandinavia|fishball]]s and fishpudding, both more often served with white sauce. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Poland === In [[Poland]], fishcakes are commonly served in the form of ''kotlety rybne'' ("fish cutlets") and are typically made with the ground meat of [[Whitefish (fisheries term)|white fish]], combined with a stale milk-soaked wheat bread roll (such as the [[Kaiser roll]]) or breadcrumbs, raw egg, finely chopped onions, seasonings and optionally herbs, all of which are mixed into a uniform mass, then shaped into small but thick patties, breaded and pan-fried. Thus prepared, ''kotlety rybne'' are a fish version of the pork-based ''kotlety mielone'' ("ground cutlets"), which themselves are similar or identical to the German ''[[Frikadelle]]n''. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Portugal === In [[Portugal]], ''[[pastéis de bacalhau]]'' (codfish pasties) are a type of very popular fishcake. Pastéis are made of [[potato]], [[Cod as food|codfish]] (''bacalhau''), [[parsley]], and [[egg (food)|eggs]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <gallery> Bolinho de bacalhau.jpg|''[[Bolinhos de bacalhau]]'' </gallery> </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Romania === In [[Romania]], fishcakes are called ''chiftele de peşte'' and are made with [[carp]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Saint Helena === In [[Saint Helena]], fishcakes are made from locally caught tuna or wahoo scraped into mashed potato with herbs and spices, then moulded into cakes and fried in oil. They are often spicy or, as locals would describe, "with bite". </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Sweden === In [[Sweden]], canned {{lang|sv|fiskbullar}} are widely found; in contrast to {{lang|sv|fiskefrikadeller}}, they are not fried but boiled and as a result are almost entirely white. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === United Kingdom === Fishcakes are a popular item in Britain. They are often served in gourmet establishments as well as traditional [[Fish and chip shop|chip shops]], making them a ubiquitous dish. A fishcake is typically ordered in place of a piece of battered fish, and may be served in a roll as a fishcake 'butty'. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In [[England]], particularly in [[Lancashire]] and parts of [[Yorkshire]], a "chippy fishcake" is a variation traditionally served in many [[fish and chip shop]]s. It consists of two slices of potato (sometimes parboiled), with offcuts of fish in between, deep-fried in batter. Chippy fishcakes can also be known as scallop fishcakes, or fish patties in Yorkshire. Another variation of the fishcake is the parsley cake which is sold in some fish and chip shops in and around [[Castleford]], West Yorkshire, England. It consists of minced fish, mashed potato and fresh parsley, coated in breadcrumbs and deep-fried. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == See also == {{Portal|Food}} * [[Clam cake]] * [[Crab cake]] * [[Fish fingers]] * [[Fish tofu]] * [[List of fish dishes]] * [[Salmon burger]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == External links== *{{Commons category-inline|Fishcakes}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{cod topics|state=expanded}} {{seafood}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Category:Fish dishes]] [[Category:Bunsik]] [[Category:Chinese cuisine]] [[Category:Vietnamese cuisine]] [[Category:Filipino cuisine]] [[Category:German cuisine]] [[Category:Italian cuisine]] [[Category:French seafood dishes]] [[Category:Chilean cuisine]] [[Category:Danish cuisine]] [[Category:Saint Helenian cuisine]] [[Category:British fish dishes]] [[Category:Grenadian cuisine]] [[Category:Guyanese cuisine]] {{二次利用|date=4 May 2025, at 22:12}} </div>
Navigation menu
Personal tools
English
Log in
Namespaces
Translate
English
Views
Language statistics
Message group statistics
Export
More
Search
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Tools
Special pages
Printable version
LINK
投資用語集
The Motley Fool
Wikipedia ja
Wikipedia en
Create Item
Create Property
In other projects