Home
Random
Log in
Settings
About Azupedia
Disclaimers
Azupedia
Search
Export translations
Translate
Settings
Group
22-Dihydroergocalciferol
7-Dehydrocholesterol
7-Keto-DHEA
Acefurtiamine
Adenosylcobalamin
Adipose tissue
Adobo
Afghan cuisine
African cuisine
Alfacalcidol
Allithiamine
Aloo gobhi
Amino acid
Angiotensin II receptor blocker
Anglo-Indian cuisine
Anti-obesity medication
Antidiarrheal
Antihypertensive drug
Asian cuisine
Atheroma
Atherosclerosis
Atta (flour)
B vitamins
Bacillus subtilis
Balti (food)
Beef
Benfotiamine
Bengali cuisine
Bhaji
Bhang
Bhurta
Bifidobacterium
Biguanide
Biosimilar
Biotin
Black pepper
Blood
Blood sugar level
Body mass index
Bodybuilding supplement
Bokkeum-bap
Broth
Bunny chow
Burmese cuisine
Burmese curry
Butter chicken
Calcifediol
Calcipotriol
Calcitriol
Calcitroic acid
Calcium channel blocker
Calcium lactate
Calcium stearate
Calcium supplement
Cambium
Cannabis (drug)
Cannabis edible
Cannabis in pregnancy
Cardiology
Celery
Celosia
Chapati
Cheese
Chenopodium album
Chicken curry
Chicken tikka masala
Chili pepper
Chili powder
Chinese cuisine
Chinese herbology
Chingri malai curry
Cholecalciferol
Chronic kidney disease
Circulatory system
Citric acid cycle
Climate change mitigation
Clostridium butyricum
Coconut milk
Coffee in world cultures
Coffee production in China
Coffee production in Colombia
Coffee production in Peru
Coffee production in Thailand
Coffee production in Venezuela
Collagen
Common cold
Concoction
Controlled-release fertilizer
Cream
Cuisine
Cumin
Curry
Curry Awards
Curry in the United Kingdom
Curry powder
Curry tree
Cyanocobalamin
Cymbopogon
Cytochrome P450
Dairy product
Dal bhat
Dextrin
Diabetes
Diabetes medication
Diabetic nephropathy
Dietary fiber
Dietary supplement
Dieting
Dihydrofolic acid
Dihydrotachysterol
Dipeptidyl peptidase-4
Dipeptidyl peptidase-4 inhibitor
Discovery and development of angiotensin receptor blockers
Discovery and development of dipeptidyl peptidase-4 inhibitors
Discovery and development of gliflozins
Disease
Docosahexaenoic acid
Drug class
Dulaglutide
Dum pukht
Dyslipidemia
Effects of climate change on livestock
Eicosapentaenoic acid
Endocrine disease
Endocrine system
Endocrinology
English cuisine
Enterococcus faecium
Enzyme
Ergocalciferol
Ergosterol
Ethyl eicosapentaenoic acid
Fat
Fatty acid
Febuxostat
Fennel
Fertilizer
Filipino cuisine
Fish
Fishcake
Flatbread
Flavin adenine dinucleotide
Flavin mononucleotide
Folate
Folinic acid
Food and drink prohibitions
Fursultiamine
Fusion cuisine
Galangal
Galinha à portuguesa
Garam masala
Garlic
Gastrointestinal tract
Genitourinary system
Ghee
Ginataan
Ginataang manok
Ginger
Glimepiride
GLP-1 receptor agonist
GLP1 poly-agonist peptides
Glucagon-like peptide-1
Gram flour
Gravy
Green curry
Greenhouse gas emissions by the United States
Greenhouse gas emissions from agriculture
Gulai
Halal
Handi
Herb
Herbal medicine
High-density lipoprotein
History of coffee
History of Indian cuisine
Honey
Human body weight
Hydroxocobalamin
Hyperlipidemia
Hypertension
Hypertriglyceridemia
Hyperuricemia
Hypoglycemia
Illicium verum
Incretin
Indian bread
Indian cuisine
Indian Indonesian cuisine
Indonesian cuisine
Insulin
Insulin (medication)
Insulin analog
Insulin glargine
Insulin resistance
Internal medicine
Inulin
Ipragliflozin
Japanese curry
Javanese cuisine
Juan Valdez
Kabuli pulao
Kadai paneer
Kadhi
Kaffir lime
Kaldereta
Kampo
Karahi
Kashmiri cuisine
Kheer
Korean cuisine
Kuzhambu
Lactobacillus acidophilus
Lamb and mutton
Legume
Levomefolic acid
Lipid
Lipid-lowering agent
List of cheeses
List of Indian dishes
List of kampo herbs
Lontong
Lontong kari
Losartan
Low-carbohydrate diet
Low-density lipoprotein
Lumisterol
Macanese cuisine
Madras curry
Malabar matthi curry
Malaysian cuisine
Maltose
Management of obesity
Mechado
Medical classification
Medical diagnosis
Medical specialty
Medical Subject Headings
Medical test
Medication
Medicine
Metabolic syndrome
Metabolism
Metformin
Methylcobalamin
Mineral (nutrient)
Mor Kuzhambu
Mortar and pestle
Mustard oil
Mustard seed
Mutton curry
Naan
Nasi kari
Nasi padang
Niacin
Nicotinamide
Nicotinamide mononucleotide
Nicotinamide riboside
Nifedipine
Nihari
Nutrient
Nutrition
Obesity
Obesity-associated morbidity
Octotiamine
Omega-3 acid ethyl esters
Omega-3 fatty acid
Padang cuisine
Pakistani cuisine
Pantethine
Panthenol
Pantothenic acid
Paricalcitol
Paris Agreement
Parque del Café
Phanaeng
Pharmaceutical code
Pork
Portal:Cheese
Portal:Curry
Portal:Dietary supplement
Portal:Herbs and Spices
Portal:Medication
Portal:Medicine
Portuguese cuisine
Portuguese sauce
Portunus pelagicus
Potassium
Potassium citrate
Poultry
Previtamin D3
Probiotic
Prohormone
Prosultiamine
Protein
Protein (nutrient)
Protein poisoning
Protein toxicity
Provitamin
Pyridoxal
Pyridoxal phosphate
Pyridoxamine
Pyridoxine
Pyritinol
Rajma
Red curry
Rendang
Renin–angiotensin system
Riboflavin
Rice
Rogan josh
Roti
Saffron
Samosa
Sautéing
SGLT2 inhibitor
Shorshe ilish
Shrimp paste
Sitagliptin
Sodium/glucose cotransporter 2
South Asian cuisine
Spice
Spice mix
Sporulation in Bacillus subtilis
Subspecialty
Sulbutiamine
Sulfonylurea
Sustainable energy
Tacalcitol
Tamarind
Telmisartan
Tempering (spices)
Template:Cheese
Template:Culinary herbs and spices
Template:Major Drug Groups
Template:Medicine
Template:Test
Thai curry
Thiamine
Thiamine monophosphate
Thiamine pyrophosphate
Tofu
Tomato purée
Traditional medicine
Triglyceride
Tteok
Tteokbokki
Turmeric
Type 2 diabetes
Type II collagen
Vietnamese cuisine
Vindaloo
Vitamer
Vitamin
Vitamin B1 analogues
Vitamin B12
Vitamin B3
Vitamin B6
Vitamin D
Vitamin D5
Wazwan
Weight management
Xanthine oxidase inhibitor
Yellow curry
Yogurt
Yōshoku
Zinc
Zinc and the common cold
Zinc gluconate
Language
aa - Afar
aae - Arbëresh
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Acehnese
acf - Saint Lucian Creole
acm - Iraqi Arabic
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
ann - Obolo
anp - Angika
apc - Levantine Arabic
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - Balinese (Balinese script)
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
bdr - West Coast Bajau
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bew - Betawi
bg - Bulgarian
bgc - Haryanvi
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
ccp - Chakma
cdo - Mindong
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
chn - Chinook Jargon
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cpx - Puxian
cpx-hans - Puxian (Simplified Han script)
cpx-hant - Puxian (Traditional Han script)
cpx-latn - Puxian (Latin script)
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
crh-ro - Dobrujan Tatar
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
dga - Dagaare
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dua - Duala
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
efi - Efik
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fula
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan
gan-hans - Gan (Simplified Han script)
gan-hant - Gan (Traditional Han script)
gcf - Guadeloupean Creole
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Alemannic
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
hak-hans - Hakka (Simplified Han script)
hak-hant - Hakka (Traditional Han script)
hak-latn - Hak-kâ-ngî (Pha̍k-fa-sṳ)
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
hno - Northern Hindko
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
iba - Iban
ibb - Ibibio
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
isv-cyrl - Interslavic (Cyrillic script)
isv-latn - Interslavic (Latin script)
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kai - Karekare
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
kge - Komering
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjh - Khakas
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
knc - Central Kanuri
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kus - Kusaal
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lua - Luba-Lulua
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mag - Magahi
mai - Maithili
map-bms - Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mnc - Manchu
mnc-latn - Manchu (Latin script)
mnc-mong - Manchu (Mongolian script)
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mui - Musi
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nahuatl
nan - Minnan
nan-hant - Minnan (Traditional Han script)
nan-latn-pehoeji - Minnan (Pe̍h-ōe-jī)
nan-latn-tailo - Minnan (Tâi-lô)
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
nit - Southeastern Kolami
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nog - Nogai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nr - South Ndebele
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nup - Nupe
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nyo - Nyoro
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwa
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qqq - Message documentation
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rki - Arakanese
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rut - Rutul
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Yakut
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - Northern Sami (Finland)
se-no - Northern Sami (Norway)
se-se - Northern Sami (Sweden)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
sh-cyrl - Serbo-Croatian (Cyrillic script)
sh-latn - Serbo-Croatian (Latin script)
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - Sylheti
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tig - Tigre
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - Talysh (Cyrillic script)
tn - Tswana
to - Tongan
tok - Toki Pona
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
ttj - Tooro
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
wal - Wolaytta
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu
wuu-hans - Wu (Simplified Han script)
wuu-hant - Wu (Traditional Han script)
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
yue-hans - Cantonese (Simplified Han script)
yue-hant - Cantonese (Traditional Han script)
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zgh-latn - Standard Moroccan Tamazight (Latin script)
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Export in CSV format
Fetch
<languages /> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Short description|Culinary traditions of Myanmar}} {{Culture of Burma|expanded=Cuisine}} {{Contains special characters|Burmese}} '''Burmese cuisine''' encompasses the diverse regional culinary traditions of [[Myanmar]], which have developed through longstanding agricultural practices, centuries of sociopolitical and economic change, and cross-cultural contact and trade with neighboring countries at the confluence of [[Southeast Asia]], [[East Asia]], and [[South Asia]], such as modern-day nations of Thailand, China, and India, respectively. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Pickled tea (lahpet).JPG|thumb|''Laphet'', served in a traditional lacquer tray called ''laphet ok''.]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Burmese cuisine is typified by a wide-ranging array of dishes, including traditional [[Burmese curry|Burmese curries]] and stews, [[Burmese salads]], accompanied by soups and a medley of vegetables that are traditionally eaten with [[white rice]]. Burmese curries are generally distinguished from other Southeast Asian curries in the former's prominent use of an aromatic trio of garlic, shallots, and ginger (in common with South Asian curries), and the general lack of [[coconut milk]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Burmese cuisine also features [[Indian bread]]s as well as noodles, which are fried or prepared in salads and [[noodle soup]]s, chief among them [[mohinga]]. [[Street food]] and snack culture has also nurtured the profuse variety of traditional [[Burmese fritters]] and modern savory and sweet snacks labeled under the umbrella of ''[[Mont (food)|mont]]''. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The contrasting flavor profile of Burmese cuisine is broadly captured in the phrase ''chin ngan sat'' ({{lang|my|ချဉ်ငန်စပ် <!--correct spelling is ငန်, not ငံ-->}}), which literally means "sour, salty, and spicy." A popular Burmese rhyme — "of all the fruit, the [[mango]]'s the best; of all the meat, the [[pork]]'s the best; and of all the vegetables, [[lahpet]]'s (tea leaves are) the best" — sums up the traditional favourites. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==History== [[File:Saya Chone's "Royal Ploughing Ceremony".png|thumb|A traditional Burmese painting depicts the [[Royal Ploughing Ceremony]], during which the monarch ceremonially ploughs a rice field outside the royal palace, to mark the traditional start of the rice-growing season.]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Rice is the principal staple in Burmese cuisine, reflecting several millennia of [[Rice production in Myanmar|rice cultivation]], which first emerged in the country's [[Chindwin River|Chindwin]], [[Irrawaddy River|Ayeyarwady]], and [[Salween River|Thanlwin river]] valleys between 11,000 and 5000 BCE. By 3000 BCE, irrigated rice cultivation flourished in the region, paralleled by the domestication of cattle and pigs by inhabitants. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In addition to rice, [[tea]] originated in the borderlands separating Myanmar from China, precipitating a longstanding tradition of tea consumption and the development of pickled tea known as [[Lahpet|''laphet'']], which continues to play a pivotal role in Burmese ritual culture. This longstanding history is reflected in the [[Burmese language]], which is among the few world languages whose word for "tea" is not etymologically traced back to the Chinese word for "tea" (see [[etymology of tea]]). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Agrarian settlements were settled by ancestors of Myanmar's modern-day ethnolinguistic groups. From these settlements emerged a succession of Burmese, Mon, Shan, Rakhine-speaking kingdoms and tributary states that now make up contemporary Myanmar. Paddy rice cultivation remains synonymous with the predominantly [[Buddhist]] [[Bamar people|Bamar]], [[Mon people|Mon]], [[Shan people|Shan]], and [[Rakhine people]]s who inhabit the country's fertile lowlands and plateaus. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Burmese cuisine has been significantly enriched by contact and trade with neighboring kingdoms and countries well into modern times. The [[Columbian exchange]] in the 15th and 16th centuries introduced key ingredients into the Burmese culinary repertoire, including [[tomato]]es, [[chili pepper]]s, [[peanut]]s, and [[potato]]es. A series of [[Burmese–Siamese wars]] between the 16th to 19th centuries resulted in the emergence of Thai-inspired delicacies, including [[Khanon htok|''khanon dok'']], ''[[shwe yin aye]]'', [[Cendol|''mont let hsaung'']], and [[Mont di|''Yodaya mont di'']]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Hsun laung, Mandalay, Myanmar.JPG|thumb|Buddhist monks in [[Mandalay]] receive food alms from a ''[[htamanè]]'' hawker during their daily alms round (ဆွမ်းလောင်းလှည့်).]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> While record-keeping of pre-colonial culinary traditions is scant, food was and remains deeply intertwined with religious life, especially among Buddhist communities, exemplified in the giving of food alms ([[dāna]]), and communal feasts called ''[[satuditha]]'' and ''ahlu pwe'' (အလှူပွဲ). One of the few remaining pre-colonial cookbooks is the ''Sadawhset Kyan'' ({{lang|my|စားတော်ဆက်ကျမ်း}}, {{lit|Treatise on Royal Foods}}), written on a [[Palm-leaf manuscript|palm leaf manuscript]] in 1866 during the [[Konbaung dynasty]]. By the [[Konbaung dynasty]] (16th to 19th centuries), elaborate preparations of food played a central role in key court ceremonies (e.g., [[Nāmakaraṇa|naming ceremonies]], [[Marriage in Myanmar|wedding ceremonies]], etc.), including as ritual offerings to Hindu and [[Nat (spirit)|indigenous deities]], and as celebratory meals for attendees. By the Konbaung period, 126 distinct varieties of rice were cultivated in the country. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[British rule in Burma]] between the 19th and 20th centuries led to the establishment of [[Burmese Indians|Burmese Indian]] and [[Chinese people in Myanmar|Sino-Burmese]] communities that introduced novel cooking techniques, ingredients, food vocabulary, and fusion dishes that are now considered integral parts of Burmese cuisine. These range from [[Indian bread]]s such as [[naan]] and [[paratha]] to Chinese [[stir frying]] techniques and ingredients like [[tofu]] and [[soy sauce]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==Etiquette and customs== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Dining === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Myanma cuisine.jpg|thumb|A traditional Burmese meal includes a bowl of soup, rice, several meat curries, and ''ngapi yay'' (a dip or dipping sauce) with ''tozaya'' (vegetables for dipping).]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Traditionally, the Burmese eat meals from plates on a low table or ''[[daunglan]]'', while sitting on a bamboo mat. Dishes are simultaneously served and shared. A traditional meal includes steamed white rice as the main dish accompanied by [[Burmese curries]], a light soup or consommé, and other side dishes, including fried vegetables, [[Burmese fritters]], and ''ngapi yay gyo'' (ငါးပိရည်ကျို), a plate of fresh and blanched vegetables served with pickled fish dip. The meal is then finished with a piece of [[palm sugar]] or [[Lahpet|''laphet'']] (fermented tea leaves). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Out of respect, the eldest diners are always served first before the rest join in; even when the elders are absent, the first morsel of rice from the pot is scooped and put aside as an act of respect to one's parents, a custom known as ''u cha'' ({{lang|my|ဦးချ}}, {{lit|first serve}}). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Burmese traditionally eat with their right hand, forming the rice into a small ball with only the fingertips and mixing this with various morsels before popping it into their mouths. Chopsticks and [[Chinese spoon|Chinese-style spoons]] are used for noodle dishes, although noodle salads are more likely to be eaten with just a spoon. Western-style utensils, especially forks and knives, have gained currency in recent years. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In traditional Burmese eateries, green tea and numerous side dishes are served complimentary alongside the main dishes and rice. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Religious practices === The country's diverse religious makeup influences its cuisine, as Buddhists and Hindus traditionally avoid [[beef]] and Muslims [[pork]]. Beef is considered taboo by devout Buddhists and farmers because the cow is highly regarded as a [[pack animal|beast of burden]]. [[Vegetarian]]ism is commonly practiced by Buddhists during the three-month [[Vassa]] (ဝါတွင်း) between July and October, as well as during [[Uposatha]] days, reflected in the Burmese word for "vegetarian," ''thet that lut'' (သက်သတ်လွတ်, {{lit|free of killing}}). During this time, devout Buddhists observe [[Eight precepts|eight or more precepts]], including fasting rules that restrict food intake to two daily meals (i.e., breakfast and lunch) taken before noon. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Beef taboo === The beef taboo is fairly widespread in Myanmar, particularly in the Buddhist community. In Myanmar, beef is typically obtained from cattle that are slaughtered at the end of their working lives (16 years of age) or from sick animals. Cattle is rarely raised for meat; 58% of cattle in the country is used for draught animal power. Few people eat beef, and there is a general dislike of beef (especially among the [[Bamar]] and [[Burmese Chinese]]), although it is more commonly eaten in regional cuisines, particularly those of ethnic minorities like the [[Kachin people|Kachin]]. Buddhists, when giving up meat during the Buddhist ([[Vassa]]) or [[Uposatha]] days, will forego beef first. Butchers tend to be Muslim because of the Buddhist doctrine of [[ahimsa]] (no harm). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> During the country's last dynasty, the [[Konbaung dynasty]], habitual consumption of beef was punishable by public [[flogging]]. In 1885, [[Ledi Sayadaw]], a prominent [[Buddhist monk]] wrote the ''Nwa-myitta-sa'' ({{lang|my|နွားမေတ္တာစာ}}), a poetic prose letter which argued that Burmese Buddhists should not kill cattle and eat beef, because Burmese farmers depended on them as beasts of burden to maintain their livelihoods, that the marketing of beef for human consumption threatened the extinction of buffalo and cattle, and that the practice was ecologically unsound. He subsequently led successful beef boycotts during the colonial era, and influenced a generation of Burmese nationalists in adopting this stance. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> On 29 August 1961, the [[Hluttaw|Burmese Parliament]] passed the State Religion Promotion Act of 1961, which explicitly banned the slaughtering of cattle nationwide (beef became known as ''todo tha'' ({{lang|my|တိုးတိုးသား}}); {{Literal translation|hush hush meat}}). Religious groups, such as Muslims, were required to apply for exemption licences to slaughter cattle on religious holidays. This ban was repealed a year later, after [[Ne Win]] led a [[1962 Burmese coup d'état|coup d'état]] and declared martial law in the country. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ===Food theories=== In traditional Burmese medicine, foods are divided into two classes: heating ({{lang|my|အပူစာ}}, ''apu za'') or cooling ({{lang|my|အအေးစာ}}, ''a-aye za''), based on their effects on one's body system, similar to the [[Chinese food therapy|Chinese classification of food]]. Examples of heating foods include chicken, bitter melon, durian, mango, chocolate, and ice cream. Examples of cooling foods include pork, eggplant, dairy products, cucumbers, and radish. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Burmese also hold several taboos and superstitions regarding consumption during various occasions in one's life, especially [[pregnancy]]. For instance, pregnant women are not supposed to eat chili, due to the belief that it causes children to have sparse scalp hairs. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==Cooking techniques== [[File:20200207 083817 Market Mawlamyaing Myanmar anagoria.jpg|thumb|Beans and pulses are commonly used in Burmese cuisine.]]Burmese dishes are not cooked with precise recipes. The use and portion of ingredients used may vary, but the precision of timing is of utmost importance. Burmese dishes may be stewed, boiled, fried, roasted, steamed, baked or grilled, or any combination of the said techniques. [[Burmese curry|Burmese curries]] use only a handful of spices (in comparison to Indian ones) and use more fresh garlic and ginger. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Regional cuisines == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Inle dish.jpg|thumb|''[[Htamin jin]]'', 'fermented' rice kneaded with fish and/or potato with twice-fried [[Burmese tofu|Shan tofu]], is a popular local dish at [[Inle Lake]].]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Broadly speaking, Burmese cuisine is divided between the culinary traditions of [[Upper Myanmar]], which is inland and landlocked; and [[Lower Myanmar]], which is surrounded by numerous rivers, river deltas, and the [[Andaman Sea]]. Variations between regional cuisines are largely driven by the availability of fresh ingredients. Myanmar's long coastline has provided an abundant source of fresh seafood, which is particularly associated with [[Rakhine people|Rakhine]] cuisine. Southern Myanmar, particularly the area around [[Mawlamyine|Mawlamyaing]], is known for its cuisine, as the Burmese proverb goes: "Mandalay for eloquence, Yangon for boasting, Mawlamyaing for food." </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Cuisine in Lower Myanmar, including [[Yangon]] and Mawlamyaing, makes extensive use of fish and seafood-based products like [[fish sauce]] and [[ngapi]] (fermented seafood). The cuisine in Upper Myanmar, including the Bamar heartland ([[Mandalay Region|Mandalay]], [[Magway Region|Magway]], and [[Sagaing Region]]s), [[Shan State]], and [[Kachin State]]s, tends to use more meat, poultry, pulses and beans. The level of spices and use of fresh herbs varies depending on the region; Kachin and Shan curries will often use more fresh herbs. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Fusion [[Chettiar]] ({{lang|my|ချစ်တီးကုလား}}) cuisine, originating from Southern Indian cuisine, is also popular in cities. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==Dishes and ingredients== {{Main|List of Burmese dishes|List of Ingredients in Burmese cuisine}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Burmese cuisine incorporates numerous local ingredients that are less frequently used in other Southeast Asian cuisines, among them sour [[Roselle (plant)|roselle leaves]], astringent [[Pennywort|pennywort leaves]], [[Goat meat|goat]], [[Lamb and mutton|mutton]], and dried beans and lentils. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Because a standardised system of [[romanisation]] for spoken [[Burmese language|Burmese]] does not exist, pronunciations of the following dishes in modern standard Burmese approximated using [[International Phonetic Alphabet|IPA]] are provided (see [[Help:IPA/Burmese|IPA/Burmese]] for details). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ===Preserved foods=== {{Main|Ngapi|Lahpet}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Typical Burmese Meal (29386485528).jpg|thumb|A plate of ''ngapi yay gyo'' is surrounded by an assortment of traditional Burmese side dishes.]][[Myanmar]] is one of very few countries where tea is not only drunk but eaten as [[lahpet]], pickled tea served with various accompaniments. Tea leaves are traditionally cultivated by the [[Palaung people]]. Pickled tea leaves continue to play an important role in [[Burmese culture]] today. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''[[Ngapi]]'' ({{lang|my|ငါးပိ}}), a fermented paste made from salted fish or shrimp, is considered the cornerstone of any Burmese traditional meal. It is used to season many soups, salads, curries and dishes, and condiments, imparting a rich [[umami]] flavor. The ''ngapi'' of [[Rakhine State]] contains no or little salt, and uses marine fish. Meanwhile, ngapi made with freshwater fish is common in Ayeyarwady and Tanintharyi regions. [[Shrimp paste#Ngapi yay|''Ngapi yay'']] ({{lang|my|ငါးပိရည်}}) is an essential part of Karen and Bamar cuisine, in which a sauce dip of ''ngapi'' cooked in various vegetables and spices is served with blanched and fresh vegetables, similar to Thai ''[[nam phrik]]'', Indonesian ''[[lalab]]'', and Malay [[Ulam (salad)|''ulam'']]. Pickled fish, called ''[[ngachin]]'', is also used in Burmese cooking.[[File:Dried fermented bean cakes.jpg|thumb|Dried fermented bean cakes called ''pè bok'' are grilled or fried in Shan cooking.]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Shan cuisine traditionally uses fermented beans called ''[[Thua nao|pè ngapi]]'' ({{lang|my|ပဲငါးပိ}}; {{lit|bean ''ngapi''}}), in lieu of ''ngapi'', to impart umami. Dried bean ngapi chips ({{lang|my|ပဲပုပ်}}; {{lit|spoiled beans}}) are used as condiments for various Shan dishes. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''[[Pon ye gyi]]'' ({{lang|my|ပုံးရည်ကြီး}}), a thick salty black paste made from fermented beans, is popular in the Bamar heartland. It is used in cooking, especially with pork, and as a salad with peanut oil, chopped onions and red chili. [[Bagan]] is an important ''pon ye gyi'' producer. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Burmese cuisine also features a wide variety of pickled vegetables and fruits that are preserved in oil and spices, or in brine and rice wine. The former, called ''thanat'' (သနပ်), are similar to [[South Asian pickle]]s, including [[mango pickle]]. The latter are called ''chinbat'' (ချဉ်ဖတ်), and include pickles like [[Mohnyin tjin|''mohnyin gyin'']]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Rice === [[File:IMG0039 Burma Mandalay Mahaganda Yon Monastery Rice cooking (7609318972).jpg|thumb|Buddhist monks cooking rice at the [[Mahagandhayon Monastery]] in Amarapura.]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The most common staple in Myanmar is steamed rice, called ''htamin'' ({{lang|my|ထမင်း}}). Burmese varieties of rice are typically starchier than jasmine or basmati rice. Fragrant, aromatic varieties of white rice, including ''[[paw hsan hmwe]]'' ({{lang|my|ပေါ်ဆန်းမွှေး}}), are popular. Lower-amylose varieties of [[glutinous rice]], which are called ''kauk hnyin'' ({{lang|my|ကောက်ညှင်း}}), also feature in Burmese cuisine, including a purple variety called ''ngacheik'' (ငချိပ်). Consumers in the northern highlands (e.g., [[Shan State]]) prefer stickier, lower-[[amylose]] varieties like {{transliteration|my|kauk hnyin}} and ''kauk sei'', while consumers in lower delta regions preferring higher-amylose varieties like {{transliteration|my|kauk chaw}} and {{transliteration|my|kauk kyan}}.Lower-amylose varieties of rice are commonly used in traditional Burmese snacks called ''[[mont (food)|mont]]''. While rice is traditionally eaten plain, flavored versions like [[Pe htaw bhut htamin|buttered rice]] and [[coconut rice]] are commonplace festive staples. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Burmese Oiled Glutinous Rice.jpg|thumb|''[[Hsi htamin]]'', glutinous rice seasoned with oil and turmeric, is a popular breakfast food.]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * ''[[Burmese fried rice|Htamin gyaw]]'' ({{lang|my|ထမင်းကြော်}} {{IPA|my|tʰəmɪ́ɴ dʒɔ̀|}}) – fried rice with boiled peas, sometimes with meat, sausage, and eggs. * ''[[Rice congee|San byok]]'' ({{lang|my|ဆန်ပြုတ်}} {{IPA|my|sʰàɴbjoʊʔ|}}) – rice congee with fish, chicken or duck often fed to invalids. * ''[[Biryani|Danbauk]]'' ({{lang|my|ဒံပေါက်}} {{IPA|my|dàɴbaʊʔ|}}, from Persian ''[[dum pukht]]'') – Burmese-style [[biryani]] with either chicken or mutton served with mango pickle, a fresh salad of sliced onions, julienned cabbage, sliced cucumbers, fermented limes and lemons, fried dried chilies, and soup *''[[Htamin jin]]'' ({{lang|my|ထမင်းချဉ်}} {{IPA|my|tʰəmíɴ dʒɪ̀ɴ|}}) – a rice, tomato and potato or fish salad kneaded into round balls dressed and garnished with crisp fried onion in oil, tamarind sauce, coriander and spring onions often with garlic, [[Chinese chives|Chinese chive roots]], fried whole dried chili, grilled dried fermented bean cakes ({{transliteration|my|pé bok}}) and fried dried tofu ({{transliteration|my|tohu gyauk kyaw}}) on the side *[[Thingyan rice]] ({{lang|my|သင်္ကြန်ထမင်း}} {{IPA|my|ðədʒàɴ tʰəmɪ́ɴ|}}) – fully boiled rice in candle-smelt water served with pickled [[Bouea macrophylla|marian plums]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Noodles === [[File:Rice Noodles Drying - Hsipaw - Myanmar (Burma) (12224458643).jpg|thumb|Rice noodles sun-drying in [[Hsipaw]].]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Burmese cuisine uses a wide variety of noodles, which are prepared in soups, salads, or other dry noodle dishes and typically eaten outside of lunch, or as a snack. Fresh, thin rice noodles called ''mont bat'' ({{lang|my|မုန့်ဖတ်}}) or ''mont di'' ({{lang|my|မုန့်တီ}}), are similar to Thai ''[[khanom chin]]'', and feature in Myanmar's national dish, [[mohinga]]. Burmese cuisine also has a category of [[rice noodles]] of varying sizes and shapes called ''nan'', including ''nangyi'' ({{lang|my|နန်းကြီး}}), thick udon-like noodles; ''nanlat'' ({{lang|my|နန်းလတ်}}), medium-sized rice noodles; ''nanthe'' ({{lang|my|နန်းသေး}}), thinner rice noodles; and ''nanbya'' ({{lang|my|နန်းပြား}}), flat rice noodles. [[Cellophane noodles]], called ''kyazan'' ({{lang|my|ကြာဆံ}}, {{Lit|lotus thread}}) and wheat-based noodles called ''khauk swe'' ({{lang|my|ခေါက်ဆွဲ}}), are often used in salads, soups, and stir-fries. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:IMG Shanhkaukswè.JPG|thumb|''Shan khao swè'' and ''tohpu jaw'', with ''monnyin gyin'' on the side]] Dry or fried noodle dishes include: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * ''[[Baik kut kyee kaik|Kat kyi kaik]]'' ({{lang|my|ကတ်ကြေးကိုက်}} {{IPA|my|kaʔtɕígaɪʔ|}}, {{lit|bitten with scissors}}) – a southern coastal dish (from the [[Dawei]] area) of flat rice noodles with a variety of seafood, land meats, raw bean sprouts, beans and fried eggs, comparable to [[Pad Thai|pad thai]] *''[[Meeshay]]'' ({{lang|my|မြီးရှည်}} {{IPA|my|mjíʃè|}}) – rice noodles with pork or chicken, bean sprouts, rice flour gel, rice flour fritters, dressed with [[soy sauce]], salted [[soybean]], rice vinegar, fried peanut oil, chilli oil, and garnished with crisp fried onions, crushed garlic, coriander, and pickled white [[radish]]/[[mustard greens]] *''[[Mont di]]'' – an extremely popular and economical fast-food dish where rice vermicelli are either eaten with some condiments and soup prepared from ngapi, or as a salad with powdered fish and some condiments. * ''Panthay khao swè'' ({{lang|my|ပန်းသေးခေါက်ဆွဲ}} {{IPA|my|páɴðé kʰaʊʔ sʰwɛ́|}}) – [[halal]] egg noodles with a spiced chicken curry. The dish is associated with [[Panthay|Panthay community]], a group of Burmese [[Islam in China|Chinese Muslims]]. * ''[[Sigyet khauk swè]]'' ({{lang|my|ဆီချက်ခေါက်ဆွဲ}} {{IPA|my|sʰìdʑɛʔ kʰaʊʔ sʰwɛ́|}}) – wheat noodles with duck or pork, fried garlic oil, [[soy sauce]] and chopped spring onions. The dish originated from with the Sino-Burmese community </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Meeshei.JPG|thumb|Mandalay ''[[meeshay]]'', served with a thin ''hingyo'' broth.]] [[Noodle soup]]s include: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> *''[[Mohinga]]'' ({{lang|my|မုန့်ဟင်းခါး}} {{IPA|my|mo̰ʊɴhíɰ̃ɡá|}}) – the unofficial national dish, made with fresh thin rice noodles in a fish broth with onions, garlic, ginger, [[lemon grass]] and tender banana stem cores, served with boiled eggs, fried [[fishcake]] and [[Burmese fritters]] *''[[On no khauk swe|Ohn-no khauk swè]]'' ({{lang|my|အုန်းနို့ခေါက်ဆွဲ}} {{IPA|my|ʔóʊɴno̰ kʰaʊʔsʰwɛ́|}}) – curried chicken and wheat noodles in a coconut milk broth. It is comparable to [[Malaysia]]n ''[[laksa]]'' and [[Northern Thailand|Northern Thai]] ''[[khao soi]]'' *''[[Kyay oh]]'' ({{lang|my|ကြေးအိုး}} {{IPA|my|tʃé ʔó|}}) – rice noodles in a broth of pork offal and egg, traditionally served in copper pot * ''[[Lor mee|Kawyei khao swè]]'' ({{lang|my|ကော်ရည်ခေါက်ဆွဲ}} {{IPA|my|kɔ̀ jè kʰaʊʔ sʰwɛ́|}}) – noodles and duck (or pork) curried with [[five-spice powder]] in broth with eggs, comparable to Singaporean/Malaysian ''[[lor mee]]'' *''[[Misua|Mi swan]]'' ({{lang|my|မြူစွမ်}} {{IPA|my|mjù swàɴ|}}) – thin wheat noodles, known as ''misua'' in Singapore and Malaysia. It is a popular option for invalids, usually with chicken broth. * ''[[Shan khauk swè|Shan khauk swé]]'' ({{lang|my|ရှမ်းခေါက်ဆွဲ}} {{IPA|my|ʃáɴ kʰaʊʔsʰwɛ́|}}) – rice noodles with chicken or minced pork, onions, garlic, tomatoes, chili, crushed roasted peanuts, young [[Snow pea|snowpea]] vine, served with tofu fritters, and pickled mustard greens </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Salads === {{Main|Burmese salads|}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Samosa salad.jpg|thumb|Samosa salad in Mandalay]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Burmese salads ({{lang|my|အသုပ်}}; transliterated ''athoke'' or ''athouk'') are a diverse category of indigenous [[salad]]s in Burmese cuisine. Burmese salads are made of cooked and raw ingredients that are mixed by hand to combine and balance a wide-ranging array of flavors and textures. Burmese salads are eaten as standalone snacks, as [[side dish]]es paired with [[Burmese curry|Burmese curries]], and as entrees.[[File:Thayet chin thouk.JPG|thumb|''Thayet chin thoke'' – fermented green mango salad with onions, green chilli, roasted peanuts, sesame and peanut oil]] * ''[[Lahpet]] thoke'' ({{lang|my|လက်ဖက်သုပ်}} {{IPA|my|ləpʰɛʔ ðoʊʔ|}}) – a salad of pickled tea leaves with fried peas, peanuts and garlic, toasted sesame, fresh garlic, tomato, green chili, crushed dried shrimps, preserved ginger and dressed with peanut oil, fish sauce and lime *''Gyin thoke'' ({{lang|my|ချင်းသုပ်}} {{IPA|my|dʒɪ́ɰ̃ ðoʊʔ|}}) – a salad of pickled ginger with sesame seeds * ''[[Khauk swè thoke]]'' ({{lang|my|ခေါက်ဆွဲသုပ်}} {{IPA|my|kʰaʊʔsʰwɛ́ ðoʊʔ|}}) – wheat noodle salad with dried shrimps, shredded cabbage and carrots, dressed with fried peanut oil, [[fish sauce]] and lime *''Let thoke son'' ({{lang|my|လက်သုပ်စုံ}} {{IPA|my|lɛʔ θoʊʔzòʊɴ|}}) – similar to ''htamin thoke'' with shredded green [[papaya]], shredded carrot, [[ogonori]] sea moss and often wheat noodles *''[[Nan gyi thohk|Nan gyi thoke]]'' ({{lang|my|နန်းကြီးသုပ်}} {{IPA|my|náɰ̃dʒí ðoʊʔ|}}) or Mandalay ''mont di'', thick rice noodle salad with chickpea flour, chicken, fish cake, onions, coriander, spring onions, crushed dried chilli, dressed with fried crispy onion oil, fish sauce and lime *''Samusa thoke'' ({{lang|my|စမူဆာသုပ်}} {{IPA|my|səmùsʰà ðoʊʔ|}}) – samosa salad with onions, cabbage, fresh mint, potato curry, masala, chili powder, salt and lime * ''Kya zan thoke'' – glass vermicelli salad with boiled prawn julienne and mashed curried duck eggs and potatoes </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Curries === {{Main|Burmese curry|}} [[File:Danu traditional meal.jpg|thumb|A traditional [[Danu people|Danu]]-style meal featuring a curry broth, rice disks, and a requisite plate of blanched vegetables and dip.]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Burmese curry refers to a diverse array of dishes in Burmese cuisine that consist of protein or vegetables simmered or stewed in an base of aromatics. Burmese curries generally differ from other Southeast Asian [[Curry|curries]] (e.g., [[Thai curry]]) in that Burmese curries make use of dried [[spice]]s, in addition to fresh herbs and aromatics, and are often milder.The most common variety of curry is called ''sibyan'' ({{lang|my|ဆီပြန်}}; {{Literal translation|oil returns}}), which is typified by a layer of oil that separates from the gravy and meat after cooked. Pork, chicken, goat, shrimp, and fish are commonly prepared in Burmese curries. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Pork ''sibyan'' ({{lang|my|ဝက်သားဆီပြန်}}) – classic Burmese curry with fatty cuts of pork * Chicken ''sibyan'' ({{lang|my|ကြက်သားဆီပြန်}}) – the classic Burmese curry, served with a thick gravy of aromatics * Bachelor's chicken curry ({{lang|my|ကြက်ကာလသားချက်}}) – a red and watery chicken curry cooked with [[calabash]] * Goat ''hnat'' ({{lang|my|ဆိတ်သားနှပ်}}) – a braised goat curry spiced with ''masala'', cinnamon sticks, bay leaf, and cloves * ''[[Nga thalaut paung]]'' ({{lang|my|ငါးသလောက်ပေါင်း}} {{IPA|my|ŋəθəlaʊʔbáʊɴ|}}) – a curry of [[Ilish|hilsa]] fish and tomatoes, which is slowly simmered to melt the fish bones * Egg curry ({{lang|my|ဘဲဥချဥ်ရည်ဟင်း}}) – a sour curry made with hardboiled duck or chicken eggs, cooked in tamarind paste and mashed [[tomato]]es </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Soups === [[File:Dunt-dalun chin-yei 1760.JPG|thumb|''Dandalun chinyay,'' a sour soup with chopped drumsticks]] In Burmese cuisine, soups typically accompany meals featuring both rice and noodles, and are paired accordingly to balance contrasting flavors. Lightly flavored soups, called {{transliteration|my|hin gyo}} ({{lang|my|ဟင်းချို}}) are served with saltier dishes, while sour soups, called {{transliteration|my|chinyay hin}} ({{lang|my|ချဉ်ရည်ဟင်း}}), are paired with rich, fatty [[Burmese curry|Burmese curries]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''Thizon chinyay'' ({{lang|my|သီးစုံချဉ်ရည်}} {{IPA|my|θízòʊɴ tʃìɴjè|}}, {{lit|sour soup of assorted vegetables}}), cooked with [[drumstick (vegetable)|drumstick]], [[Okra|lady's finger]], [[eggplant]], [[green bean]]s, [[potato]], [[onions]], [[ginger]], dried chilli, boiled eggs, dried salted fish, [[fish paste]] and [[tamarind]], is an elevated version of ''chinyay hin'', and served during festive occasions. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Other grains and breads === [[File:Palatha, Myanmar.jpg|thumb|''Palata'' is commonly dusted with sugar as a dessert or teatime snack.]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Indian bread]]s are commonly eaten for breakfast or teatime in Myanmar. ''[[Paratha|Palata]]'' ({{lang|my|ပလာတာ}}), also known as ''htattaya'' (ထပ်တစ်ရာ), a flaky fried flatbread related to Indian [[paratha]], is often eaten with curried meats or as dessert with sprinkled sugar, while ''[[Naan|nanbya]]'' ({{lang|my|နံပြား}}), a baked flatbread, is eaten with any Indian dishes. Other favorites include ''aloo [[poori]]'' ({{lang|my|အာလူးပူရီ}}), ''[[chapati]]'' (ချပါတီ), and ''[[appam]]'' (အာပုံ). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Cha-om omelette 1532 (2).JPG|thumb|Burmese-style omelette fried with [[Senegalia pennata|acacia leaves]]]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Other dishes include: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * [[Burmese tofu]] ({{lang|my|ရှမ်းတို့ဟူး}} {{IPA|my|ʃáɴ tòhú|}}) – a [[tofu]] of Shan origin made from [[Gram flour|chickpea flour]], eaten as fritters, in a salad, or in porridge forms *''A sein kyaw'' ({{lang|my|အစိမ်းကြော်}} {{IPA|my|ʔəséɪɴdʒɔ̀|}}) – cabbage, cauliflower, carrot, green beans, baby corn, corn flour or tapioca starch, tomatoes, squid sauce *''Ngapi daung'' ({{lang|my|ငါးပိထောင်း}}) – a spicy Rakhine-style condiment made from pounded ngapi and green chili *''Nga baung htoke'' ({{lang|my|ငါးပေါင်းထုပ်}} {{IPA|my|ŋəbáʊɴ doʊʔ|}}) – a Mon-style steamed parcel of mixed vegetables and prawns, wrapped in [[morinda]] and banana leaves *''Wet tha chin'' ({{lang|my|ဝက်သားချဉ်}} {{IPA|my|wɛʔ θə dʑɪ̀ɴ|}}) – Shan-style preserved minced pork in rice </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Snacks === {{Main|Mont (food)|Burmese fritters}} [[File:Ponnagyun (6212423604).jpg|thumb|A street hawker in [[Ponnagyun]] selling an assortment of fritters and ''mont'' to passersby.]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Burmese cuisine has a wide variety of traditional snacks called ''[[Mont (food)|mont]]'', ranging from sweet desserts to savory food items that are steamed, baked, fried, deep-fried, or boiled. Traditional [[Burmese fritters]], consisting of vegetables or seafood that have been battered and deep-fried, are also eaten as snacks or as toppings. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Savory snacks include: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * ''[[Wonton|Hpet htok]]'' ({{lit|leaf wrap}}, {{lang|my|ဖက်ထုပ်}} {{IPA|my|pʰɛʔtʰoʊʔ|}}) – meat, pastry paper, ginger, garlic, pepper powder, and salt. Usually served with soup or noodles. * ''[[Samosa|Samusa]]'' ({{lang|my|စမူဆာ}} {{IPA|my|səmùzà|}}) – Burmese-style [[samosa]] with mutton and onions served with fresh mint, green chilli, onions and lime * [[Burmese pork offal skewers]] ({{lang|my|ဝက်သား တုတ်ထိုး}} {{IPA|my|wɛʔθá doʊʔtʰó|}}) – pork offal cooked in light soy sauce, and eaten with raw ginger and chili sauce. *''[[Htamane]]'' ({{lang|my|ထမနဲ}} {{IPA|my|tʰəmənɛ́|}}) – dessert made from glutinous rice, shredded coconuts and peanuts </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Sweet snacks include: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> *''[[Cendol|Mont let hsaung]]'' ({{lang|my|မုန့်လက်ဆောင်း}} {{IPA|my|mo̰ʊɴlɛʔsʰáʊɴ|}}) – tapioca or rice noodles, glutinous rice, grated coconut and toasted sesame with [[jaggery]] syrup in coconut milk * ''[[Sanwin makin]]'' ({{lang|my|ဆနွင်းမကင်း}} {{IPA|my|sʰà.nwɪ́ɴ məgɪ́ɴ|}}) – [[semolina]] cake with raisins, walnuts and [[poppy seed]]s * ''[[Shwe yin aye]]'' ({{lang|my|ရွှေရင်အေး}} {{IPA|my|ʃwè jɪ̀ɴ ʔé|}}) – agar jelly, [[tapioca]] and [[sago]] in coconut milk *[[Pathein halawa]] ({{lang|my|ပုသိမ်ဟာလဝါ}} {{IPA|my|pəθèɪɴ ha̰ləwà|}}) – a sticky sweetmeat made of glutinous rice, butter, coconut milk, inspired by Indian [[halwa]] * ''[[Falooda|Hpaluda]]'' ({{lang|my|ဖာလူဒါ}} {{IPA|my|pʰàlùdà|}}) – rose water, milk, coconut jelly, coconut shavings, sometimes served with egg custard and ice cream, similar to Indian [[falooda]] *''[[Ngapyaw baung]]'' ({{lang|my|ငှက်ပျောပေါင်း}}) – A Mon-style dessert of bananas stewed in milk and coconut, and garnished with black sesame * ''Saw hlaing mont'' ({{lang|my|စောလှိုင်မုန့်}}) – a Rakhine-style baked sweet, made from millet, raisins, coconut and butter </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ===Fruits and fruit preserves=== [[File:2016 Rangun, Ulica Old Yay Tar Shay, Stoiska z jedzeniem (04).jpg|thumb|A street-side fruit stall in Yangon.]] Myanmar has a wide range of fruits, mostly of tropical origin. Fruit is commonly eaten as a snack or dessert. While most fruits are eaten fresh, a few, including [[Archidendron pauciflorum|jengkol]], are boiled, roasted or otherwise cooked. Popular fruits include [[banana]], [[mango]], [[water melon|watermelon]], [[papaya]], [[jujube]], avocado, [[pomelo]], and [[guava]]. Others include [[Bouea macrophylla|marian plum]], [[mangosteen]], [[sugar-apple]], [[rambutan]], [[durian]], [[jackfruit]], [[lychee]], and [[pomegranate]]. Some fruits, including green mangoes, plums, and guavas, are traditionally eaten before they ripen, often mixed with chili powder and salt. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Burmese fruit preserves, called ''yo'' ({{lang|my|ယို}}), are also commonly eaten as standalone snacks. Common ones include fruit preserves made from [[Common fig|fig]], [[jujube]], [[Bouea macrophylla|marian plum]], citrus, mango, pineapple, and [[durian]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> 300 cultivars of mango are grown in Myanmar, including ''seintalon'' ({{lang|my|စိန်တစ်လုံး}}, {{Lit|one diamond}}), ''Ma Chit Su'' ({{lang|my|မချစ်စု}}), and ''mya kyauk'' ({{lang|my|မြကျောက်}}, {{Lit|emerald stone}}). 13 species of banana are locally cultivated in Myanmar, including the following cultivars: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * [[Red banana|red]] - locally called ''shweni'' ({{lang|my|ရွှေနီ}}, {{Lit|golden red}}) * [[Dwarf Cavendish banana|Dwarf Cavendish]] - locally called ''htawbat'' ({{lang|my|သီးမွှေး}}, {{Lit|fragrant fruit}}) * Mysore - locally called ''Rakhine'' ({{lang|my|ရခိုင်}}), sweet and rounder in shape * [[Latundan banana|Latundan]] - locally called ''htawbat'' ({{lang|my|ထောပတ်}}, {{Lit|butter}}) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Beverages == [[File:Estado Shan, varios 10.jpg|thumb|Clay pots containing drinking water are commonly seen throughout Myanmar, left for travellers and passersby to rehydrate.]] Tea is the national drink of Myanmar, reflecting the influence of Buddhism and its views on [[Temperance (virtue)|temperance]]. Tea is central to Burmese dining culture; complimentary green tea is customarily served to diners at restaurants and teashops alike. Various liquid concoctions made from fruits and [[coconut milk]], including [[sugarcane juice]], and ''[[Cendol|mont let hsaung]]'' ({{lang|my|မုန့်လက်ဆောင်း}}) are also popular. Indigenous fermented drinks like [[palm wine]] are also found across the country. During a traditional Burmese meal, drinks are not often served; instead, the usual liquid refreshment is a light broth or [[consommé]] served from a [[communal bowl]]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Burmese tea === [[File:Myanmar Tea House Food.jpg|thumb|Snacks served at a Burmese tea house alongside [[Burmese milk tea]].]] {{Main|Laphet|Burmese milk tea}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Plain [[green tea]], ''yay nway gyan'' ({{lang|my|ရေနွေးကြမ်း}}, {{Lit|crude tea water}}), is a popular form of tea drunk in Myanmar. Tea leaves are traditionally cultivated in [[Shan State]] and [[Kachin State]]. [[Milk tea]], called ''laphet yay cho'' (လက်ဖက်ရည်ချို), made with strongly brewed black tea leaves, and sweetened with a customized ratio of [[condensed milk]] and [[evaporated milk]], is also popular. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Alcohol === {{See also|Beer in Myanmar}} [[File:Shweyin-aye.JPG|thumb|''[[Shwe yin aye]]'' is a popular and refreshing dessert]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Palm wine]], called ''htan yay'' ({{lang|my|ထန်းရည်}}), made from the fermented sap of the [[toddy palm]], is traditionally consumed in rural parts of [[Upper Myanmar]] Ethnic communities, including the [[Kachin people|Kachin]] and [[Shan people|Shan]], also brew local [[moonshine]]s. Several ethnic minorities traditionally brew alcoholic beverages using rice or glutinous rice called {{Interlanguage link|khaung|lt=|my|ခေါင်ရည်|WD=}} ({{lang|my|ခေါင်ရည်}}). The ''khaung'' of the [[Chin people]]s is brewed using millet seeds. Locally brewed beers include Irrawaddy, Mandalay, Myanmar, and Tiger. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Food establishments == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Restaurants === Dine-in restaurants that serve steamed rice with traditional Burmese curries and dishes are called ''htamin hsaing'' ({{lang|my|ထမင်းဆိုင်}}; {{Literal translation|rice shop}}). At traditional curry shops, soup is typically served complimentary, alongside pickled and raw vegetables, chutneys and various seasonings. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Tea shops === [[File:Outdoor café, Yangon, Myanmar.jpg|thumb|An outdoor café in Yangon]]During British rule in Burma, [[Burmese Indians]] introduced [[Teahouse|tea shops]] to the country, first known as ''kaka hsaing'', which later evolved into teashops called ''laphet yay hsaing'' ({{lang|my|လက်ဖက်ရည်ဆိုင်}}) or ''kaphi'' (ကဖီး), the latter word from French ''café.'' Burmese tea shop culture emerged from a combination of British, Indian, and Chinese influences throughout the colonial period. Teashops are prevalent across the country, forming an important part of communal life. Typically open throughout the day, some Burmese tea shops cater to locals, long distance drivers and travellers alike. The Burmese typically gather in tea shops to drink milk tea served with an extensive array of snacks and meals. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Street food === [[File:Street food (5089664128).jpg|thumb|A street hawker selling [[Burmese pork offal skewers]].]]Street food stalls and hawkers are a feature of the Burmese urban landscape, especially in major cities like [[Yangon]]. [[Burmese salads]], [[Mont (food)|snacks]], and [[Burmese fritters|fritters]] are especially popular street foods. In recent years, some major cities have clamped down on street food vendors. In 2016, Yangon banned the city's 6,000 street vendors from selling food on major thoroughfares, and relocated them to formal night markets set up by the city. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Night market]]s, called ''nya zay'' ({{lang|my|ညဈေး}}), are a feature of many Burmese towns and cities. Colonial observers as early as 1878 noted Burmese street hawkers selling delicacies, such as fruits, cakes, and laphet during "night bazaars." The streets surrounding major daytime markets, such as [[Zegyo Market]] in Mandalay, typically double as makeshift night markets during the evenings. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == See also == {{Contains special characters|Burmese}} * [[Myanmar]] * [[Culture of Myanmar]] * [[Rice production in Myanmar]] * {{portal-inline|Food}} * {{portal-inline|Myanmar}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==Further reading== * Myanmar Business Today; Print Edition, 27 February 2014. [http://www.oilseedcrops.org/wp-content/uploads/2014/03/Myanmar-Business-Today-Feb-27-March-5-2014-Edition-A-Roadmap-to-Building-Myanmar-into-the-Food-Basket-of-Asia_David-DuByne-.pdf A Roadmap to Building Myanmar into the Food Basket of Asia], by David DuByne & Hishamuddin Koh </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==External links== {{Commons category|Cuisine of Myanmar}} * [https://web.archive.org/web/20121023094104/http://www.onourownpath.com/myanmar/an-introduction-to-food-in-myanmar/508/post Photo guide to eating in Myanmar] * [http://alittleadrift.com/2012/05/vegetarian-travel-burma-myanmar/ Guide to eating vegetarian in Myanmar] * [[Mi Mi Khaing]], ''Cook and Entertain the Burmese Way''. Rangoon, 1975 </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Burmese cuisine}} {{Burma (Myanmar) topics}} {{Asian topic|| cuisine}} {{cuisine}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Category:Burmese cuisine| ]] [[Category:Culture of Myanmar|Cuisine]] [[Category:Southeast Asian cuisine|Burma]] [[Category:Cuisine by country]] {{二次利用|date=13 June 2025, at 06:46}} </div>