Latest revision as of 14:40, 23 June 2025
Information about message (contribute ) This message has no documentation.
If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Indonesian cuisine ) Other popular types include ''krupuk kulit'' (dried buffalo-skin crackers), ''[[emping]] melinjo'' ([[gnetum gnemon]] crackers), and ''[[kripik]]'' (chips or crisps), such as ''kripik pisang'' ([[banana chips]]) and ''keripik singkong'' ([[Cassava]] chips), ''[[rempeyek]]'', is a flour-based cracker with brittle of peanuts, anchovies or shrimp bound by crispy flour cracker, ''[[rengginang]]'' or ''intip'' ([[Javanese language|Javanese]]) is rice cracker made from sun-dried and deep fried leftover rice.
その他の人気のある種類には、「クルプック・クリット」(乾燥バッファローの皮のクラッカー)、「エンピン ・ムリンジョ」(グネツム のクラッカー)、そして「クリピック 」(チップスまたはクリスプ)があり、例えば「クリピック・ピサン」(バナナチップス )や「ケリピック・シンコン」(キャッサバ チップス)がある。「レンペヤック 」は、ピーナッツ、アンチョビ、またはエビをカリカリの小麦粉クラッカーで固めた小麦粉ベースのクラッカーである。「レンギナン 」または「インティップ」(ジャワ語 )は、天日干しして揚げた残りご飯から作られる米クラッカーである。