Translations:Yōshoku/15/en: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
FuzzyBot (talk | contribs)
Importing a new version from external source
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(No difference)

Latest revision as of 08:32, 17 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Yōshoku)
*[[Castella]]
*[[Japanese curry|Curry]]
*[[Stew]]
**[[Hayashi rice]]
**[[Cream stew]]
**''[[Nikujaga]]'' [[:ja:肉じゃが|肉じゃが]]
*''[[Korokke]]''
*{{Nihongo|Chicken nanban|[[:ja:チキン南蛮|チキン南蛮]]|chikin nanban}}: fried chicken seasoned with vinegar and tartar sauce
*''[[Piroshki|Piroshiki]]''
*Breaded dishes (''[[furai]]'')
**{{nihongo|''[[Kaki furai]]''|[[:ja:カキフライ|カキフライ]]}}: fried oysters
**{{nihongo|''[[Ebi furai]]''|[[:ja:エビフライ|エビフライ]]}}: fried shrimp
**{{nihongo|''Aji furai''|[[:ja:アジフライ|アジフライ]]}}: fried [[Japanese horse mackerel]]
*{{nihongo|Beef steak|ビーフステーキ |Bīfusutēki}}: Steak with Japanese-style sauce
*[[Meuniere]]
*Spaghetti
**[[Naporitan]]: Ketchup spaghetti with sausage and vegetables
**{{nihongo|[[Tarako spaghetti]]|[[:ja:たらこスパゲッティ|たらこスパゲッティ]]|tarako spaghetti}}: Japanese tarako (cod roe) spaghetti
**{{nihongo|[[Japanese mushroom spaghetti]]|和風きのこスパゲッティ|Wafu kinoko spaghetti}}: Japanese style soy sauce and mushroom spaghetti
**{{nihongo|[[Ankake spaghetti]]|[[:ja:あんかけスパゲッティ|あんかけスパゲッティ]]|Ankake spaghetti}}: this dish is mainly eaten in Nagoya. Spaghetti with a spicy sticky sauce.
**{{nihongo|[[Nattō spaghetti]]|納豆スパゲティ|Nattō spaghetti}}
**{{nihongo|[[Edible wild plants spaghetti]]|山菜スパゲティ|Sansai spaghetti}}
**{{nihongo|[[Tuna spaghetti]]|ツナスパゲティ|Tuna spaghetti}}
**{{nihongo|[[ mizore (grated radish) spaghetti]]|みぞれスパゲティ|Mizore spaghetti}}: mizore had come from the name of the Japanese wet snow
*[[Cutlet#Japanese_cuisine|Cutlet]]
**''[[Tonkatsu]]''
**Fried chicken (chicken katsu)
**Beef cutlet (beef katsu)
**Ham katsu
**[[Menchi katsu]]
**Turkish rice (torukorice): Pilaf flavored with curry, naporitan spaghetti and tonkatsu with [[Demi-glace|demi-glace sauce]]
*[[Omurice]]
*Steak
**[[Hamburg steak#Around the world|Hamburg]]
* Mikkusu sando (ミックスサンド) – assorted sandwiches, especially egg salad, ham, and cutlet
*[[Gratin]]
*[[Doria (food)|Doria]]: Roasted pilaf with [[béchamel sauce]] and [[cheese]]
*[[Pilaf]]