Translations:Portuguese sauce/3/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "マカオでは、ポルトガルソース({{Lang-zh|c=葡汁}}、{{langx|pt|Molho português}}、{{IPA|pt|ˈmoʎu puɾtuˈɣeʃ}})は、カレーで風味付けされ、ココナッツミルクでとろみをつけたソースを指す。これは、英語圏で「ポルトガルチキン」として知られるガリンニャ・ア・ポルトゥゲーザの材料..."
 
(No difference)

Latest revision as of 20:16, 16 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Portuguese sauce)
In [[Macau|Macao]], Portuguese sauce ({{Lang-zh|c=葡汁}}, {{langx|pt|Molho português}}, {{IPA|pt|ˈmoʎu puɾtuˈɣeʃ}}) refers to a sauce that is flavored with [[curry]] and thickened with [[coconut milk]]. It is an ingredient in [[Galinha à portuguesa]], known as ''Portuguese Chicken'' in [[English language|English]]-speaking societies.

マカオでは、ポルトガルソース(Chinese: 葡汁Portuguese: Molho portuguêspt)は、カレーで風味付けされ、ココナッツミルクでとろみをつけたソースを指す。これは、英語圏で「ポルトガルチキン」として知られるガリンニャ・ア・ポルトゥゲーザの材料の一つである。