Translations:Diabetes/67/en: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
FuzzyBot (talk | contribs)
Importing a new version from external source
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(No difference)

Latest revision as of 19:53, 14 February 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Diabetes)
The word ''[[wikt:mellitus|mellitus]]'' ({{IPAc-en|m|ə|ˈ|l|aɪ|t|ə|s}} or {{IPAc-en|ˈ|m|ɛ|l|ᵻ|t|ə|s}}) comes from the classical Latin word ''mellītus'', meaning "mellite" (i.e. sweetened with honey; honey-sweet). The Latin word comes from ''mell''-, which comes from ''mel'', meaning "honey"; sweetness; pleasant thing, and the suffix -''ītus'', whose meaning is the same as that of the English suffix "-ite". It was [[Thomas Willis]] who in 1675 added "mellitus" to the word "diabetes" as a designation for the disease, when he noticed the urine of a person with diabetes had a sweet taste (glycosuria). This sweet taste had been noticed in urine by the ancient Greeks, Chinese, Egyptians, Indians, and [[Persian people|Persians]].

The word mellitus (/məˈltəs/ or /ˈmɛlɪtəs/) comes from the classical Latin word mellītus, meaning "mellite" (i.e. sweetened with honey; honey-sweet). The Latin word comes from mell-, which comes from mel, meaning "honey"; sweetness; pleasant thing, and the suffix -ītus, whose meaning is the same as that of the English suffix "-ite". It was Thomas Willis who in 1675 added "mellitus" to the word "diabetes" as a designation for the disease, when he noticed the urine of a person with diabetes had a sweet taste (glycosuria). This sweet taste had been noticed in urine by the ancient Greeks, Chinese, Egyptians, Indians, and Persians.